Pagina 23 di 25 PrimoPrimo ... 13141516171819202122232425 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati 331 fino 345 di 363

Discussione: [Gothic 3] Content Mod versione 2.x.1 ITA: guide, supporto & commenti!

  1. #331
    Fanatico di Gothic L'avatar di ghiso9026
    Registrato il
    16-04-2013
    Messaggi
    59

    Citazioni
    0

    Predefinito

    Ho visto che è uscita la versione finale del content mod la 3.1 la tradurrete?

  2. #332
    Ex Gothic Italia L'avatar di marco 999
    Registrato il
    25-06-2013
    Residenza
    Montebello Vic.(VI)
    Messaggi
    691

    Citazioni
    1

    Predefinito

    Cavolo è vero!! Speriamo si..
    I7-7700K / Corsair HX850i / MSI H270 M3 / 32GB DDR4 Ballistix Sport / Asus Strix 1080TI / Asus PG278Q 27"/ SSD M.2 275 GB /
    Corsair 570x Dark Mirror / Corsair H150 i PRO RGB .

  3. #333
    Gothic Modder
    Registrato il
    21-01-2012
    Residenza
    Lido di Ostia
    Messaggi
    219

    Citazioni
    0

    Predefinito

    Dove sta scritto che è quella finale?

    Date un'occhiata a questa mod (tutte e due le pagine).. Bellissima: link
    Ultima modifica di Frank-95 : 29-11-2016 alle ore 22.14.30

  4. #334
    Fanatico di Gothic L'avatar di ghiso9026
    Registrato il
    16-04-2013
    Messaggi
    59

    Citazioni
    0

  5. #335
    Malato di Ruolo L'avatar di gugand
    Registrato il
    18-05-2007
    Messaggi
    3.983

    Citazioni
    3

    Predefinito

    Citazione Messaggio inviato da Frank-95 Visualizza messaggio
    Date un'occhiata a questa mod (tutte e due le pagine).. Bellissima: link
    Le animazioni accelerate fanno sembrare il gioco come le scene di Benny Hill

  6. #336
    Ex Gothic Italia L'avatar di marco 999
    Registrato il
    25-06-2013
    Residenza
    Montebello Vic.(VI)
    Messaggi
    691

    Citazioni
    1

    Predefinito

    Pensavo che avessero aggiunto nuove dinamiche o nuove mosse dell' attcao/parata invece son sempre le solite..
    I7-7700K / Corsair HX850i / MSI H270 M3 / 32GB DDR4 Ballistix Sport / Asus Strix 1080TI / Asus PG278Q 27"/ SSD M.2 275 GB /
    Corsair 570x Dark Mirror / Corsair H150 i PRO RGB .

  7. #337
    'PiranhaBytesItalia' L'avatar di Sakkio
    Registrato il
    08-03-2004
    Residenza
    Matera
    Messaggi
    9.572

    Citazioni
    2

    Predefinito

    Anche la colonna sonora del video dimostrativo e degna di nota


    Citazione Messaggio inviato da ghiso9026 Visualizza messaggio
    Ho visto che è uscita la versione finale del content mod la 3.1 la tradurrete?
    Mi dispiace ma la rsiposta è no! Siamo impegnati con il nuovo sito dei PiranhaBytesItalia e ci stiamo preparando ad ELEX... l'unico progetto a cui lavoreremo e dedicato a Gothic, precisamente a Gothic 3, sarà il Community Story Project; gli altri se qualcuno si fa avanti e ci lavora completandoli ben vengano, noi diamo spazio disponibile sia qui dentro sia sul sito, rendendoli visibili alla community
    Ultima modifica di Sakkio : 30-11-2016 alle ore 17.52.39

  8. #338
    Spettro L'avatar di Wyvern-ADS
    Registrato il
    02-05-2010
    Messaggi
    23

    Citazioni
    0

    Predefinito

    Io potrei anche essere disponibile a tradurre il Content Mod 3.1 ma sinceramente non saprei da dove cominciare. Avrei bisogno di un mentore che quanto meno mi faccia luce su quali programmi usare per scompattare i file contenenti le stringhe di testo e ricompattarli senza incasinare il tutto nella speranza che funzioni.

  9. #339
    Malato di Ruolo L'avatar di gugand
    Registrato il
    18-05-2007
    Messaggi
    3.983

    Citazioni
    3

    Predefinito

    Citazione Messaggio inviato da Wyvern-ADS Visualizza messaggio
    Io potrei anche essere disponibile a tradurre il Content Mod 3.1 ma sinceramente non saprei da dove cominciare. Avrei bisogno di un mentore che quanto meno mi faccia luce su quali programmi usare per scompattare i file contenenti le stringhe di testo e ricompattarli senza incasinare il tutto nella speranza che funzioni.
    Se si fa un lavoro di squadra come fu fatto in passato basta dividersi un pezzo del file delle stringhe che è un semplice file di testo. Se vuoi fare da solo i file sono in formato .pak (o .p00, p01, etc.. dove l'ultimo in ordine crescente è il file che prende il sopravvento), mi pare di ricordare che le stringhe siano in strings.pxx. Basta il Gothic III - PAK Packer-Unpacker per scompattare e ricompattare nel formato pak.

  10. #340
    'PiranhaBytesItalia' L'avatar di Sakkio
    Registrato il
    08-03-2004
    Residenza
    Matera
    Messaggi
    9.572

    Citazioni
    2

    Predefinito

    Citazione Messaggio inviato da Wyvern-ADS Visualizza messaggio
    Io potrei anche essere disponibile a tradurre il Content Mod 3.1 ma sinceramente non saprei da dove cominciare. Avrei bisogno di un mentore che quanto meno mi faccia luce su quali programmi usare per scompattare i file contenenti le stringhe di testo e ricompattarli senza incasinare il tutto nella speranza che funzioni.

    Mi fa piacere leggere che ci sono ancora ragazzi appassionati come te, e che sono disposti a spendere del tempo per queste cose, ma come dice gugand, c'è bisogno di lavoro di squadra... nessuno vieta che anche un singolo possa farlo ma deve avere molti requisiti a suo favore: conoscenza dell'inglese, saper tradurre da quest'ultima lingua all'italiano, conoscere abbastanza bene il mondo del modding etc. Ti assicuro che non basta avere del tempo a disposizione e la conoscenza della lingua, ma bisogna saper smanettare; perché dopo aver tradotto il tutto ci sono da rispettare dei passaggi, come quella delle varie compatibilità della modifica, in questo caso del Content Mod, la compatibilità tra le altre modifiche da combinare, bisogna saper creare un installer e tanto altro. Te lo dico per esperienza visto che abbiamo sviluppato la versione italiana delle Enhanced Edition di Gothic 3 e Forsaken Gods, del Quest Pack e del Content Mod e non è stato affatto facile. Da quando ho visto, oggi questa nuova versione ha aggiunto tantissime altri contenuti e se non si conosce bene quello che si fa, si sprofonda in problemi insormontabili.

    Morale: dopo la versione 2.x (chiamata così perché abbiamo deciso noi di fermarci ad una nostra versione), non potevamo più aggiornare i contenuti che i modders originali dalla 2.0 aggiungevano ogni tre - quattro mesi. Anche perchè per ogni nuova versione c'era da ricontrollare le compatibilità e da rifare l'installer... ma sopratutto ci siamo dedicati ad altro!

    Successivamente abbiamo deciso di collaborare solo a pochi e grossi progetti, come il 'Community Story Project' e in queste settimane ci siamo impegnati a collaborare alla versione italiana del 'Gothic 2 - History of Khorinis' (una vero e proprio Gothic sequel), ma sopratutto siamo impegnati e stiamo creando il nuovo sito dei 'Piranha Bytes Italia' che raggrupperà il sito di Gothic e Risen Italia con uno nuovo per Elex in un unico sito e forum... e successivamente ci dedicheremo giustamente ad Elex.

    Come potrai capire ne abbiamo di impegni e tutti amatoriali, sperando sempre che nella nostra "vita reale" tutti noi possiamo sempre avere un pochetto di tempo per dedicarcene.

    Non voglio demoralizzarti ma sinceramente non possiamo aiutarti in nessun modo, posso solo dirti visto che hai "voglia di fare", che quando inizieremo i lavori di traduzione dei "megamod" che ti ho citato, inviterò la community italiana a collaborare e selezionerò i più devoti e appassionati... quindi potrai farti avanti

    Seguici qui ma sopratutto nel gruppo facebook
    "Piranha Bytes Italia"
    Ultima modifica di Sakkio : 30-01-2017 alle ore 18.21.55

  11. #341
    Spettro L'avatar di Wyvern-ADS
    Registrato il
    02-05-2010
    Messaggi
    23

    Citazioni
    0

    Predefinito

    Vi ringrazio delle vostre risposte e procedendo con ordine:

    Citazione Messaggio inviato da gugand Visualizza messaggio
    Se si fa un lavoro di squadra come fu fatto in passato basta dividersi un pezzo del file delle stringhe che è un semplice file di testo. Se vuoi fare da solo i file sono in formato .pak (o .p00, p01, etc.. dove l'ultimo in ordine crescente è il file che prende il sopravvento), mi pare di ricordare che le stringhe siano in strings.pxx. Basta il Gothic III - PAK Packer-Unpacker per scompattare e ricompattare nel formato pak.
    - Con Matteo (il quale tengo a salutare) ci stiamo organizzando attivamente alla traduzione in Italiano del System Pack 1.6 e avendo una discreta conoscenza dell'Inglese riesco a tradurre agevolmente tutto il materiale che mi fornisce e lui lo revisiona per vedere se ci sono errori, quindi sono ben disposto al lavoro di squadra. Inizierò a prendere confidenza con l'unpaker anche per capire meglio l'ordine da seguire onde evitare disordini.

    Citazione Messaggio inviato da Sakkio Visualizza messaggio
    Mi fa piacere leggere che ci sono ancora ragazzi appassionati come te, e che sono disposti a spendere del tempo per queste cose, ma come dice gugand, c'è bisogno di lavoro di squadra... nessuno vieta che anche un singolo possa farlo ma deve avere molti requisiti a suo favore: conoscenza dell'inglese, saper tradurre da quest'ultima lingua all'italiano, conoscere abbastanza bene il mondo del modding etc. Ti assicuro che non basta avere del tempo a disposizione e la conoscenza della lingua, ma bisogna saper smanettare; perché dopo aver tradotto il tutto ci sono da rispettare dei passaggi, come quella delle varie compatibilità della modifica, in questo caso del Content Mod, la compatibilità tra le altre modifiche da combinare, bisogna saper creare un installer e tanto altro. Te lo dico per esperienza visto che abbiamo sviluppato la versione italiana delle Enhanced Edition di Gothic 3 e Forsaken Gods, del Quest Pack e del Content Mod e non è stato affatto facile. Da quando ho visto, oggi questa nuova versione ha aggiunto tantissime altri contenuti e se non si conosce bene quello che si fa, si sprofonda in problemi insormontabili.

    Morale: dopo la versione 2.x (chiamata così perché abbiamo deciso noi di fermarci ad una nostra versione), non potevamo più aggiornare i contenuti che i modders originali dalla 2.0 aggiungevano ogni tre - quattro mesi. Anche perchè per ogni nuova versione c'era da ricontrollare le compatibilità e da rifare l'installer... ma sopratutto ci siamo dedicati ad altro!

    Successivamente abbiamo deciso di collaborare solo a pochi e grossi progetti, come il 'Community Story Project' e in queste settimane ci siamo impegnati a collaborare alla versione italiana del 'Gothic 2 - History of Khorinis' (una vero e proprio Gothic sequel), ma sopratutto siamo impegnati e stiamo creando il nuovo sito dei 'Piranha Bytes Italia' che raggrupperà il sito di Gothic e Risen Italia con uno nuovo per Elex in un unico sito e forum... e successivamente ci dedicheremo giustamente ad Elex.

    Come potrai capire ne abbiamo di impegni e tutti amatoriali, sperando sempre che nella nostra "vita reale" tutti noi possiamo sempre avere un pochetto di tempo per dedicarcene.

    Non voglio demoralizzarti ma sinceramente non possiamo aiutarti in nessun modo, posso solo dirti visto che hai "voglia di fare", che quando inizieremo i lavori di traduzione dei "megamod" che ti ho citato, inviterò la community italiana a collaborare e selezionerò i più devoti e appassionati... quindi potrai farti avanti

    Seguici qui ma sopratutto nel gruppo facebook
    "Piranha Bytes Italia"
    - Sakkio difatti leggendo attentamente tutti i vostri post ho scritto di certo non con l'intenzione di strafare e cercare di fare tutto in poco tempo. Assolutamente. C'è tempo e c'è gente che solo ancora oggi sta iniziando a giocare a Gothic 3 con le modifiche amatoriali. Non rimarrà male nessuno se ad esempio si potrà usufruire del Content Mod in italiano mesi dopo che ha riscoperto Gothic 3 con le ultime modifiche. Il mio è un impegno spassionato volto soprattutto a far godere di questo bellissimo gioco anche a chi non capisce molto bene l'inglese, quindi mi metto nei loro panni, e dedicare un oretta al giorno (anche due) per un qualcosa che li fa stare meglio e sopratutto che mi faccia sentire più partecipe di questa community allora dico: ben venga!.

    So già che il lavoro da fare è tanto e ci vorrà del tempo e per l'appunto mi sono voluto quanto meno informare circa la prassi da seguire per un progetto di traduzione del genere.

    P.s. gioco a G3 in tedesco con i sottotitoli in inglese ma penso passero al cecoslovacco con i sottotitoli in tedesco per sentirmi più fantozziano
    Ultima modifica di Wyvern-ADS : 30-01-2017 alle ore 21.38.38

  12. #342
    'PiranhaBytesItalia' L'avatar di Sakkio
    Registrato il
    08-03-2004
    Residenza
    Matera
    Messaggi
    9.572

    Citazioni
    2

    Predefinito

    Bene, qui dentro, nel sito e nel gruppo facebook avrete sempre uno spazio disponibile e saremo felici di condividere e rendere pubblico i lavori finiti e fatti bene

  13. #343
    Spettro
    Registrato il
    19-11-2017
    Messaggi
    3

    Citazioni
    0

    Predefinito

    Una piccola domanda inerente la mod Pre-alpha (almeno credo). Leggevo che, selezionando l'opportuna voce durante l'installazione sarebbe stato incluso nel gioco un diario dell'eroe in cui sono contenuti gli appunti del vecchio lavoro (quello che si faceva a Khorinis). Pigrizia e impazienza mi impongono di chiedere dove posso trovare quel diario.

  14. #344
    Ex Gothic Italia L'avatar di marco 999
    Registrato il
    25-06-2013
    Residenza
    Montebello Vic.(VI)
    Messaggi
    691

    Citazioni
    1

    Predefinito

    Il diario è in uno scrigno nella piccola isola dove ci son tre pirati, la puoi vedere dalla spiaggia vicino ardea..c'è una baracca e qualche arbusto..
    I7-7700K / Corsair HX850i / MSI H270 M3 / 32GB DDR4 Ballistix Sport / Asus Strix 1080TI / Asus PG278Q 27"/ SSD M.2 275 GB /
    Corsair 570x Dark Mirror / Corsair H150 i PRO RGB .

  15. #345
    Spettro
    Registrato il
    19-11-2017
    Messaggi
    3

    Citazioni
    0

    Predefinito

    Alé, trovato. Grazie mille. Giusto per sapere, c'era modo in-game per saperlo o era solo un "bonus esploratore"?

Informazioni discussione

Users Browsing this Thread

Al momento 1 utenti stanno leggendo questo topic. (0 utenti registrati e 1 ospiti)

Bookmark

Regole di scrittura

  • Non puoi aprire nuove discussioni
  • Non puoi rispondere alle discussioni
  • Non puoi pubblicare allegati
  • Non puoi modificare i tuoi post
  •