PDA

Visualizza versione completa : metal gear 2, discorso tecnico



gianluca84
19-03-2002, 15.33.42
nessuno di voi ha notato nel tanker dove c' il maxi schermo,e nella stanza degli ostaggi dove c' ames(insomma nella situazioni dove ci sono + persone) , che mettendo la visuale in prima persona e muovendo lo stick analogico si vedono delle righe piuttosto fastidiose e dei rallentamenti?Io ho gi cambiato il gioco per questo ma lo fa lo stesso, l'ho provato anke su un altra play2 e lo fa lo stesso, lo fa anke a voi?Vi prego rispondetemi

Yota
19-03-2002, 15.37.41
Originally posted by gianluca84
nessuno di voi ha notato nel tanker dove c' il maxi schermo,e nella stanza degli ostaggi dove c' ames(insomma nella situazioni dove ci sono + persone) , che mettendo la visuale in prima persona e muovendo lo stick analogico si vedono delle righe piuttosto fastidiose e dei rallentamenti?Io ho gi cambiato il gioco per questo ma lo fa lo stesso, l'ho provato anke su un altra play2 e lo fa lo stesso, lo fa anke a voi?Vi prego rispondetemi
si..cerca un topic di circa 2 settimane fa su metal gear e trovi pure sti piccoli difetti nel gioco + sopravalutato della storia:D

pabex
19-03-2002, 19.51.09
Originally posted by gianluca84
nessuno di voi ha notato nel tanker dove c' il maxi schermo,e nella stanza degli ostaggi dove c' ames(insomma nella situazioni dove ci sono + persone) , che mettendo la visuale in prima persona e muovendo lo stick analogico si vedono delle righe piuttosto fastidiose e dei rallentamenti?Io ho gi cambiato il gioco per questo ma lo fa lo stesso, l'ho provato anke su un altra play2 e lo fa lo stesso, lo fa anke a voi?Vi prego rispondetemi

Scusa, ma perch riproponi un milione di volte la stessa domanda? Che tra l'altro ti abbiamo gi risposto qualche giorno fa, e non solo qui (seguo anche altri forum al di fuori di questo :D).

Ciao

rob
19-03-2002, 19.55.20
Originally posted by pabex


Scusa, ma perch riproponi un milione di volte la stessa domanda? Che tra l'altro ti abbiamo gi risposto qualche giorno fa, e non solo qui (seguo anche altri forum al di fuori di questo :D).

Ciao

ah lo stesso?? la domanda me la ricordavo... ma non ricordavo che fosse sempre lui...
cmq vero... ti avevamo gi risposto... ma vedo che hai adirittura cambiato il gioco... non ti fidi?? :rolleyes:

:D

pabex
19-03-2002, 19.59.46
Originally posted by rob
cmq vero... ti avevamo gi risposto... ma vedo che hai adirittura cambiato il gioco... non ti fidi?? :rolleyes:

:D

:D :D :D

P.s. il vekkio topic, gianluca per le risposte vai qui: http://forums.multiplayer.it/showthread.php?s=&threadid=52732

Yota
19-03-2002, 21.41.01
Ma come fate a ricordarvi anche chi ha postato i topic?
anche io ricordavo che ci fosse sto topic ma nn che fosse fatto dallo stesso user..troppo segugi:D

gianluca84
19-03-2002, 21.56.48
scusate ho fatto un p di confsione con i forum

rob
20-03-2002, 01.28.07
Originally posted by Yota
Ma come fate a ricordarvi anche chi ha postato i topic?
anche io ricordavo che ci fosse sto topic ma nn che fosse fatto dallo stesso user..troppo segugi:D

pabex il vero segugio :D :p
cmq gli sar rimasto impresso... su 4 posts fatti 3 sono uguali ;)

the matrix
21-03-2002, 00.21.50
ogni tanto c' anche quache errore nei sottotitoli, fortuna che l'hanno lasciato in inglese.:D

pabex
21-03-2002, 16.37.50
Originally posted by the matrix
ogni tanto c' anche quache errore nei sottotitoli, fortuna che l'hanno lasciato in inglese.:D

Qualche errore? Quella una delle peggiori localizzazioni che si siano mai viste ....

Errori grammaticali, errate traduzioni, modi di dire tradotti letteralmente, frasi non tradotte ....

Se l'avessi saputo prima l'avrei comprato su play.com in versione inglese senza dare manco un centesimo all'Halifax ...

Yota
21-03-2002, 16.50.54
Originally posted by pabex

Se l'avessi saputo prima l'avrei comprato su play.com in versione inglese senza dare manco un centesimo all'Halifax ...
:D :D

the matrix
22-03-2002, 15.52.51
Originally posted by pabex


Qualche errore? Quella una delle peggiori localizzazioni che si siano mai viste ....

Errori grammaticali, errate traduzioni, modi di dire tradotti letteralmente, frasi non tradotte ....

Se l'avessi saputo prima l'avrei comprato su play.com in versione inglese senza dare manco un centesimo all'Halifax ...

ok, diciamo spesso o quasi sempre.:D