PDA

Visualizza versione completa : SPAZZINO: Novembre



Povero.Smeagol
01-11-2004, 11.00.02
Mi permetto di aprire lo spazzino con un (secondo me) falso errore in 'The Village', che ho visto ieri.

http://www.bloopers.it/index.php?pa...id_errore=39710

"Siamo nel 1800... l'arredamento delle case é quello. Ma guardate che rifinitura hanno le porte e le finestre e gli spigoli; in una scena addirittura una porta ha degli stipiti, che non la fanno per nulla sembrare una porta dell'ottocento."

MA NON SIAMO NEL 1800, infatti quella è una comunità NEL 2004 che si è chiusa in un bosco isolata dal resto del mondo.

Povero.Smeagol
01-11-2004, 11.01.18
Un altro:

ATTENZIONE CONTIENE SPOILLER
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39707

Mah, visto che siamo nel 2004, ci potrebbero essere dei registratori nel bosco!

Povero.Smeagol
01-11-2004, 11.54.28
Ho mandato questo errore:

Dove trovano tutto il petrolio che serve per illuminare a lantrene UN INTERA VIA LUMINOSA che porta al confine col bosco?

e mi è stato risposto così:

non è stato pubblicato perchè concesso nel tipo di film.




Che ne pensate?

TheBlackWitch
01-11-2004, 18.40.00
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39734

Forse perchè doveva fare un po'ì la lecchina nel caso le facesse storie per il furto della VHS o la baia n° 12?

Spinoza
01-11-2004, 19.13.54
Originally posted by Povero.Smeagol
Ho mandato questo errore:

Dove trovano tutto il petrolio che serve per illuminare a lantrene UN INTERA VIA LUMINOSA che porta al confine col bosco?

e mi è stato risposto così:

non è stato pubblicato perchè concesso nel tipo di film.




Che ne pensate?

Sono d'accordo col selidori, concesso. Finché non si sa PER CERTO che non potevano trovare quel petrolio, l'errore non sussiste.

Sammo
01-11-2004, 20.07.06
Originally posted by Povero.Smeagol
Mi permetto di aprire lo spazzino con un (secondo me) falso errore in 'The Village', che ho visto ieri.

ATTENZIONE: CHI NON HA VISTO IL FILM E VUOLE VEDERLO EVITI DI LEGGERE, GRAZIE.


Grazie per il chiarimento, ora ho capito cosa volevi dire. :D
Comunque se vuoi scrivere una cosa spoilerante, e' ancora meglio usare l'apposito tag: metti tra parentesi quadre (io ci metto le virgolette senno' non lo vedi :D) "spoiler=black" e "/spoiler"

In questo modo, il testo spoilerante finisce oscurato, visibile solo tramite selezione.
Ok?

Hawkinghianamente vostro,
Sammo

Spinoza
02-11-2004, 10.34.23
Originally posted by Sammo
Grazie per il chiarimento, ora ho capito cosa volevi dire. :D
Comunque se vuoi scrivere una cosa spoilerante, e' ancora meglio usare l'apposito tag: metti tra parentesi quadre (io ci metto le virgolette senno' non lo vedi :D) "spoiler=black" e "/spoiler"

In questo modo, il testo spoilerante finisce oscurato, visibile solo tramite selezione.
Ok?

Hawkinghianamente vostro,
Sammo

Se intendi hawkinghianamente per via del buco nero, caro Sammo sei un genio... ;)

astromat
02-11-2004, 13.50.10
Originally posted by Spinoza
Se intendi hawkinghianamente per via del buco nero, caro Sammo sei un genio... ;)

Quoto e straquoto.

:birra:

onigate
02-11-2004, 14.22.55
Originally posted by Spinoza
Se intendi hawkinghianamente per via del buco nero, caro Sammo sei un genio... ;)

infatti l'avevate capito in 3 :mumble

agrippa
02-11-2004, 21.07.07
In questo blooper (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=35713) non vedo errori: il bagno puo' essere stato dimenticato acceso, mentre la stanza è al buio.
:eek2:

Sammo
02-11-2004, 22.21.36
Vorrei il vostro parere/riscontro su questi due bloopers: io non ho visto i rispettivi film, quindi mi serve il parere di qualcuno in grado di controllarli. ;)

Il Conte Tacchia (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39809): geeee, non e' per caso una gag??

Troy (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39826): un errore ENORME, assolutamente clamoroso...e nessun altro sito lo ha rilevato, nonostante questo sia il classico film al quale si fanno le pulci 2 giorni dopo la sua uscita con milioni di occhi puntati in tutti il mondo? Sono molto diffidente, mi sembra una cosa tipo "L'orco Ronaldo" nel Signore degli Anelli (ve lo ricordate? :D).
Qualcuno dovrebbe davvero verificare.

Rontgenemente vostro,
Sammo

selidori
02-11-2004, 23.14.01
Conte Tacchia/Troia:

sono gli stessi identici pensieri che ho avuto io quando li ho pubblicati.

Il primo più che una gag lo considererei un MODO DI DIRE e qua subentriamo nella discussione senza fine che se il doppiaggio è una lingua per noi, non si puo' discutere su una parola scorretta perchè lo è tutto il discorso, altrimenti per tutti i film è così (meno 1, cioè la passione di gibson).

Sul secondo anche io sento puzza, cosi' evidente e nessuno prima d'ora l'ha notato?
Nel caso in cui effettivamente ci sia allora comunque propenderei comunque per il joke ed allora deve essere assolutamente difficile da vedere e con 1000 movioloni+zoom.

EDIT: eliminato un anacoluto .... e pure scemo! (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=1500) :dentone:

agrippa
03-11-2004, 00.45.57
"...NEL 1910 C'ERANO GIA' LE RADIOGRAFIE?"

*******************************************

Cito da una pagina dell'Enciclopedia Medica edita dalla DeAgostini.

:book:
"Sorta nel 1895 con la scoperta dei raggi X da parte di Roentgen, la radiologia si è sviluppata molto rapidamente....
A meno di venti anni da tale scoperta, le possibilità dell'indagine radiologica diretta potevano considerarsi completamente analizzate e venivano introdotti i metodi diagnostici del contrasto opaco....la chimografia è del 1912....".:book:
************************************************** *

Pertanto, a mio avviso, nel 1910 la radiografia poteva già essere conosciuta, da persone danarose e che si potevano permettere le cure dell'ultimo grido, ma anche solo per sentito dire o per averla vista su di una rivista con immagini fotografiche (anche quelle c'erano; da noi, l'Illustrazione Italiana, piena zeppa di fotografie).

La scoperta di Konrad Roentgen non era popolare, non era diffusa, questo sì; ma era conosciuta, almeno dalle persone più istruite.
Aggiungo, per completezza, che i raggi vennero definiti con lo strano nome di X, per sottolinearne la (allora) misteriosa natura.
:chebene!:

astromat
03-11-2004, 12.41.24
Originally posted by agrippa
La scoperta di Konrad Roentgen non era popolare, non era diffusa, questo sì; ma era conosciuta, almeno dalle persone più istruite.
Aggiungo, per completezza, che i raggi vennero definiti con lo strano nome di X, per sottolinearne la (allora) misteriosa natura.
:chebene!:

Tuttavia qui in Germania vengono chiamati raggi Roentgen, tant'è che l'astronomia X da loro si chiama Roentgen-astronomie.

:birra:

Marzia74
03-11-2004, 14.43.08
Originally posted by Povero.Smeagol
Un altro:

ATTENZIONE CONTIENE SPOILLER
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39707

Mah, visto che siamo nel 2004, ci potrebbero essere dei registratori nel bosco!

in effetti ci sono diversi bloopers nella pagina di "The Village" che mi fanno pensare che l'autore non abbia capito alcune delle spiegazioni del film ... le varie "modernità" sparse nel film sono del tutto giustificabili se sappiamo che

non solo il film è in realtà ambientato ai giorni nostri ma il personaggio interpretato da William Hurt è un miliardario - ha evidentemente ereditato i miliardi del padre assassinato - che possiede il villaggio, il bosco "infestato" e tutto il territorio attorno per proteggerne l'isolamento: la fondazione Walker

Ciao!

Povero.Smeagol
04-11-2004, 18.52.50
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39711

Beh, se hanno il petrolio per illuminare un'AUTOSTRADA, allora possono avere anche delle lampade a olio in casa!!!:D

Povero.Smeagol
04-11-2004, 18.56.37
Visto che la precedente è caduta nel silenzio:
http://www.bloopers.it/index.php?pa...id_errore=39710

"Siamo nel 1800... l'arredamento delle case é quello. Ma guardate che rifinitura hanno le porte e le finestre e gli spigoli; in una scena addirittura una porta ha degli stipiti, che non la fanno per nulla sembrare una porta dell'ottocento."


MA NON SIAMO NEL 1800, infatti quella è una comunità che vive nel 2004, ma che si è chiusa in un bosco isolata dal resto del mondo.
Non è detto che debbano usare esattamente la stessa architettura dell'800, visto che gli abitanti del villaggio non hanno idea di come si viveva nel VERO 800, non avendolo mai conosciuto.
Spero di essermi spiegato:look:

Povero.Smeagol
04-11-2004, 18.58.51
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39705

beh, il fatto che la telecamera faccia [cito] "venire il vomito" perchè il cameramen non era Kubrik non è un errore!

Povero.Smeagol
04-11-2004, 19.02.04
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39708

Visto che non sono le mistiche presenze ad ever messo tutti quegli animali squartati in mezzo ai prati, ma sono stati gli uomini, come hanno fatto a pulirli totalmente dal sangue? A parte il fatto che si vede lontano un miglio, in una scena, che i capretti e gli agnellini spellati sono finti (il riflesso lucido della plastica si nota benissimo), come hanno mai fatto a pulirli totalemente dal sangue??? Hanno usato l'aspirapolvere? non è possibile, siamo nel 1800!


E daggli! Ma questo l'ha visto il film?? NON SIAMO NEL 1800, e nel 2004 le aspirapolveri esistono!!!!

Povero.Smeagol
04-11-2004, 19.04.27
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=35409

E secondo lui i Greci sono stati i primi uomini nella storia del Mondo????

Povero.Smeagol
04-11-2004, 19.05.48
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=36684

E perchè? Non potrebbero essere pezzi di stoffa?

Povero.Smeagol
04-11-2004, 19.06.49
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=36898

Si, ma Achille è il più bravo combattente del mondo...:D

Povero.Smeagol
04-11-2004, 19.08.51
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39561

Leggiti l'Iliade, anche lì la guerra si ferma attorno ai combattimenti singoli.

Povero.Smeagol
04-11-2004, 19.23.54
Il Signore degli Anelli: La Compagnia dell'Anello
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=38531

"Quando Frodo e Sam stanno per uscire dalla Contea, in alto a destra si vede il fumo di una macchina o un treno che sta passando. Non può essere un carro perchè è troppo veloce."

PER FAVORE, TROVATEMI QUESTA MACCHINA!!!
sono oramai tre anni che si parla di questo bloopers, ma non se ne è mai trovata traccia.
Se mi indicate il momento nel DVD mi arrenderò all'evidenza, fino ad allora vi sfido a trovare il FUMO!

Povero.Smeagol
04-11-2004, 19.27.42
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39436

Domanda: Siamo sicuri che nel libro c'erano tutti e nove i Nagul ad inseguire Arwen?:angel2:

agrippa
04-11-2004, 22.02.58
Una macchina con la targa della California (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=365) non puo' trovarsi in un altro Stato vicino?
:confused: :confused:
Questo non mi pare (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=23555) un blooper.
:D

Sammo
05-11-2004, 11.30.10
Originally posted by agrippa
Questo non mi pare (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=23555) un blooper.
:D

Ho molta stima per il caro Diego, e mi e' molto spiaciuto quando c'e' stato il suo compleanno qualche giorno fa che la mia mail di auguri non gli sia arrivata (il suo indirizzo mail ha qualche problema o e' inesistente)...

....tuttavia non ho mai visto un errore piu' BLANDO di quello!
Da cancellare, direi.

Sullo spazzinaggio dell'altro, non ho idea di come siano le regole e se si possa NOLEGGIARE un'auto in uno Stato e questa sia immatricolata in un altro, questo e' il mio unico dubbio. Anche perche' l'errore e' uno di quelli con cui abbiamo aperto il sito, quindi "tradotto", e quindi probabilmente scritto oltreoceano da chi magari ha piu' familiarita' con certe regole. ;)

Noleggiatamente vostro,
Sammo

selidori
05-11-2004, 11.36.13
Aver trascurato lo spazzino per 4 giorni ammetto mi ha incasianto ora la comprensione del tutto.
Riguardo a VILLAGE allora siamo daccordo di segnalare che non sono anacronismi i particolari post 800?
Io procedo dopo un OK di qualcun altro perchè il film non l'ho visto e mi affido a voi ma mi sembra di vedere qualche contrasto fra buchi neri, idee, supposizioni e post che riportano addirittura solo il link (per facilitare la comprensione a me ma penso a tutti, vi chiederei almeno di riportare almeno il titolo del film, cosi' chi legge la segnalazione sa se puo' dire la sua conoscendo il film, tranne quelli che invece sono curiosi come me che invece poi leggono tutto ed appunto non capiscono una mazza).

Per i PUZZOLENTI (auto, peones) vorrei l'opinione di qualcun'altro.

Per quelli sicuri (radiografie, imprecisioni indiscutibili) ora procedo ad espiazione.

Sammo
05-11-2004, 11.40.18
Originally posted by Povero.Smeagol
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39705

beh, il fatto che la telecamera faccia [cito] "venire il vomito" perchè il cameramen non era Kubrik non è un errore!

Ehm, ma l'ombra della cinepresa si'...credo?

Emeticamente vostro,
Sammo

selidori
05-11-2004, 11.53.00
Due errori tenuti nonostante un capzioso spazzino li ha segnalati:


ERRORE:
Quando Alex (Daryl Hannah) entra nella stanza di Ryan dopo la sua morte, la luce è spenta, ma quando apre la porta del bagno per controllare se c'è qualcuno lì le luci sono accese!
SMENTITA (AGRIPPA):
il bagno puo' essere stato dimenticato acceso, mentre la stanza è al buio (post senza titolo, parliamo di Giochi di potere)

Normalmente una luce illumina la stanza, come regola di base. Partendo da questo presupposto ci puo' pure benissimo essere una luce accesa che NON illumina la stanza ma questo è un caso specifico e raro.
Ora se la scena è stata vista e si è appurato questo secondo caso l'errore va cancellato, altrimenti, per non saper ne' leggere ne' scrivere, va tenuto perchè è molto più probabile l'incongruenza di luci.


ERRORE:
Nella scena in cui il padre della cieca e la cieca vanno nella baracca proibita la ripresa è stata realizzata a macchina a mano. A parte il fatto che la macchina a mano si muove terribilmente e fa venire il vomito (Eh, non sono mica tutti come Kubrick), per un attimo si vede l'ombra della camera.
SMENTITA (Povero.Smeagol):
beh, il fatto che la telecamera faccia [cito] "venire il vomito" perchè il cameramen non era Kubrik non è un errore! (sempre senza titolo, parliamo di THE VILLAGE)

Leggendo l'errore si capisce che non si contesta affato il metodo di ripresa (quella è semplicemente un'osservazione del segnalatore) ma che si vede un riflesso/ombra del cast tecnico.
Ora come già ho spiegato, attenzione a segnalare queste CANCELLAZIONI ERRORI quando invece semplicemente non si condivide un qualcosa nella segnalazione ma l'errore di fatto cè.
Questa non è una CANCELLAZIONE ma semmai una MODIFICA da fare (e lo spazzino non fa queste modifiche!) e sono sempre molto restio a fare modifiche in un testo inviato da qualcun altro.
La regola di base è che se l'errore è firmato io lascio e concedo osservazioni personali proprio perchè chi le fa si FIRMA e di conseguenza a lui si possono contestare le idee.
Di contro DISUMANIZZO tutte le segnalazioni anonime che contengono considerazioni personali e tengo solo la schietta descrizione del fatto, proprio perchè sarebbe impossibile un dialogo con uno irrintracciabile.



Esulando ed allargando....
Come avete ben capito mi trovo male con l'attuale formula dello spazzino e talvolta le discussioni non mi soddisfano appieno.
Secondo me dovremmo studiare una formula migliore (semi-automatica ma non automatica) per gestire queste segnalazioni/errori.
[EDIT AGGIUNTIVO] Certo quello che ho fatto in questo post direi è un bel lavoro completo ed esplicativo ma non ho la pazienza 'nativa' e bravura di sammo e un impegno cosi' mi impiega veramente uno sproposito di tempo anche perchè devo comunque ricostruire film/errore/smentita proprio perchè il post di smentita essendo scarno non si spiega da solo ed anzi rischia di trarre in inganno dando la spiegazione della luce in bagno o della ripresa quando in realtà (e mancando la segnalazione originaria del dialogo) il fulcro è su un altro punto[/EDIT AGGIUNTIVO]


Vi chiedo alcune idee/proposte di gestione da attivate con la nascita del nuovo sito che era promesso per agosto e nello sviluppo fermo a circa il 25% da settembre e che pertanto non so più quando potrò almeno riprenderlo in mano considerando che nelle ultime settimane sono stato presissimo e per il futuro prevedo un aumento degli impegni fino ad arrivare ad un livello 'disumano' (tanto che prevedo di allungare i tempi di pubblicazione errori da 10 giorni a 2 settimane e le risposte personali via mail da 1 settimana a 2 mesi.... scusate ma questo veramente per me è un salasso e vorrei disincentivarlo).

agrippa
05-11-2004, 14.24.47
Originally posted by Sammo
Ehm, ma l'ombra della cinepresa si'...credo?

Emeticamente vostro,
Sammo

Sammo, perché ermeticamente? Non sei affatto ermetico, quando parli!:mice: :mice:

agrippa
05-11-2004, 14.34.11
Originally posted by selidori
Due errori tenuti nonostante un capzioso spazzino li ha segnalati:


ERRORE:
Quando Alex (Daryl Hannah) entra nella stanza di Ryan dopo la sua morte, la luce è spenta, ma quando apre la porta del bagno per controllare se c'è qualcuno lì le luci sono accese!
SMENTITA (AGRIPPA):
il bagno puo' essere stato dimenticato acceso, mentre la stanza è al buio (post senza titolo, parliamo di Giochi di potere)

Normalmente una luce illumina la stanza, come regola di base. Partendo da questo presupposto ci puo' pure benissimo essere una luce accesa che NON illumina la stanza ma questo è un caso specifico e raro.
Ora se la scena è stata vista e si è appurato questo secondo caso l'errore va cancellato, altrimenti, per non saper ne' leggere ne' scrivere, va tenuto perchè è molto più probabile l'ncongruenza di luci.


Però, insisto, la porta del bagno risulta chiusa, secondo il segnalatore; quindi la luce del bagno non poteva penetrare nella stanza, che è possibile rimanga al buio. Diverso il caso se la porta del gabinetto era aperta.
Che ne dici?
:mumble

ildrugo
06-11-2004, 09.57.56
Ieri sono andato a vedere Se mi lasci ti cancello, ME-RA-VI-GLIO-SO come si può leggere dal mio post qui (http://forums.multiplayer.it/showthread.php?s=&postid=3024777#post3024777)

ho letto gli errori sul sito, ma posso smentire tranquillamente qesti due seguenti da :

questa pagina (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=4985&lettera=S)

3890 - I ricordi di Joel sono una commistione tra la scena ricordata e la percezione che ne ha ora, inoltre egli di trascinare Clementine in ricordi che non le appartengono per salvarla dalla cancellazione, dandole dei ruoli effimeri. Nella scena in questione Clementine ha il ruolo apparente di una signora, ma consapevole di essere lì per caso, tutto si svolge nella mente di Joel, e quindi il "rimpicciolimento" è un espediente per chiarificare questa cosa, dimostrato dal fatto che quando rimpicciolisce la madre di Joel non la "vede" più. Inoltre sarebbe troppo grossolano ed evidente per essere non voluto.

3891 - Il segnalatore anonimo è caduto in errore poichè l'incontro alla festa sulla spiaggia è effetivamente il primo incontro di Joel e Clementine, in quanto
la scena iniziale dell'incontro sulla spiagga ma da soli avviene dopo la cancellazione e coincide con il finale del film in uno sviluppo circolare della trama Ogni altra cancellazione precedente alla festa sulla spiaggia, che sia intuita o no, non riguarda i ricordi esaminati durante il film

Spinoza
06-11-2004, 12.54.26
Il neo inserito film "Sister Act 2" ha il sottotitolo sbagliato: è scritto infatti "Pù svitata che mai" invece di "Più svitata che mai"

Daisymz
06-11-2004, 18.10.43
Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39703) mi sembra molto pretestuoso. La seconda parte della frase può tranquillamente essere letto come tentativo di spiegare meglio (benché ridondante con la parola scuoiare), di scendere in particolari macabri, sottolineando l'orrore della scena, da parte di una persona legittimamente scioccata; quindi non tanto, come intende invece il segnalatore, nei termini di un elenco, un'aggiunta, una giustapposizione che presuppone una differenza tra la prima e la seconda parte della frase.

Qui (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39706) non mi trovo proprio in accordo. Che bisogno c'era di farci vedere nel dettaglio il ritorno della ragazza, quando ormai tutti i tasselli della trama erano tornati a posto e non c'erano più insidie o pericoli da affrontare?
Quanto alla possibilità che Ivy benché cieca possa ri-attraversare il bosco c'è da dire che (sempre in riferimento al viaggio di ritorno) noi vediamo solo l'inizio della sua corsa verso casa, nella zona in cui c'è la strada nascosta (ciottoli soprattutto) e gli alberi sono molto radi.


Anche questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39707) per me non regge.
E' solo la suggestione che fa collegare agli abitanti del villaggio i suoni con le presenze innominabili. Ogni bosco o luogo isolato produce suoni di vario genere: stormire delle foglie, vento tra i rami e anche, perché no, qualche animaletto selvatico. Gli abitanti vivevano una situazione di costante tensione per cui erano predisposti ad instaurare tale collegamento.

In questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39708) sono presenti tante considerazioni. Viene presentato come un plot hole,ma c'è un aspetto di "trucco" (animali scuoiati palesemente falsi), un anacronismo o errore storico (l'esistenza o meno dell'aspirapolvere nell'800) e poi il fatto che il tempo non sarebbe stato sufficiente per scuoiare e ripulire tutti gli animali.
A parte che non capisco cosa diavolo c'entri l'aspirapolvere con la cancellazione del sangue, e che non mi sono sembrati così irrealistici gli animali, anche qui ricorro a una spiegazione spoilerante.
L'unica cosa che gli anziani del villaggio facevano per mantenere la leggenda sulle creature era aggirarsi ogni tanto di notte indossando il travestimento. L'aggravarsi dela situazione e, in particolare, gli animali scuoiati erano opera SOLO del folle-scemo del paese, Noah, il quale a seguito di qualche escursione nel bosco proibito ha compreso, pur nella sua insanità e/o ingenuità, l'inesistenza delle creature. E' quindi diventato incontrollabile e ha reso reale la leggenda con le sue azioni. Nulla impedisce di pensare che Noah, in un luogo sicuro del villaggio abbia scuoiato qualche decina di animali (e non centinaia) e li abbia poi rapidamente sparsi sul terreno del villaggio. Aggiungo inoltre che, non potendo contare su provviste dall'esterno, il villaggio si reggeva su agricoltura e allevamento, quindi posti adibiti a mattatoio di certo erano previsti e direi anche facili da ripulire.

Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39709) mi lascia un po' dubbiosa perchè non capisco bene cosa intende il segnalatore. Ivy, la ragazza cieca, ad un certo punto precipita in una buca e si sporca da capo a piedi di fango. In seguito cade alcune volte. Ma in queste occasioni indossava la cerata gialla, che ad un certo punto si toglie ed è possibile notare che solo i bordi dell'abito sono un po' sporchi di terriccio ormai secco ed è in questo stato che incontra il ranger. Forse se qualcuno ha modo di rivedere le scene con particolare attenzione ai vestiti si possono dissipare di dubbi.

Qui (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39710) mi domando: secondo il segnalatore le porte dell'800 non avevano gli stipiti?
Tra l'altro gli anziani del villaggio si sono isolati dalla civiltà verso gli anni '60-'70, quindi potevano benissimo portarsi la tecnologia di allora che ritenevano più opportuna e decidere che quello era il "loro 800".

Sammo
07-11-2004, 13.59.58
Non so se sia un problema solo mio, ma il finale svelato del film Up! (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5014) mi compare nella sezione degli errori e non in quella apposita!

Ho controllato qualche altro finale in altri film, e li visualizza correttamente. Boh?

Maggioratamente vostro,
Sammo

astromat
07-11-2004, 15.22.14
Succede anche a me, penso sia stata una svista.

agrippa
07-11-2004, 20.00.46
In questo blooper (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40046) si legge che il poliziotto ha un braccio ricostruito, robotico, e perciò con la forza di questo braccio puo' lanciare lo sgabello contro il vetro, spaccandolo, cosa che un braccio umano non potrebbe fare.

Ma, obiezione, il braccio robotico era il sinistro, come si vede da un'altra sequenza, mentre il detective lancia contro il cristallo il suo sgabello con il braccio destro.
Un braccio umano.
:climbmir:

Povero.Smeagol
07-11-2004, 20.52.36
Originally posted by Daisymz
Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39703) mi sembra molto pretestuoso. La seconda parte della frase può tranquillamente essere letto come tentativo di spiegare meglio (benché ridondante con la parola scuoiare), di scendere in particolari macabri, sottolineando l'orrore della scena, da parte di una persona legittimamente scioccata; quindi non tanto, come intende invece il segnalatore, nei termini di un elenco, un'aggiunta, una giustapposizione che presuppone una differenza tra la prima e la seconda parte della frase.

[URL=http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39706]ecc....


Mi trovo in perfetto accordo

enzct
07-11-2004, 22.44.50
Originally posted by Povero.Smeagol
Mi trovo in perfetto accordo


Smeagol, ti prego di scusarmi, il mio non è un rimprovero, però quando quoti un messaggio così lungo come quello di daisy magari, riporta solo un piccolo passaggio e scrivi la parola "cut" o qualcosa che faccia intendere che vuoi quotare quell'utente perchè è "pesantuccio" scorrere tutto il messaggio di nuovo per poi veder sotto scritto ".... mi trovo d'accordo" ;)

:Palka:

Sammo
08-11-2004, 15.48.47
Ho letto questa segnalazione (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40155) nel film "Io, Robot"

"Spoon dice che nella favola Hansel e Gretel tornano a casa seguendo una sica di sassolini... ma quello è Pollicino, ignoranti! "

Il segnalatore, anonimo, si permette di tacciare apertamente dei non meglio precisati soggetti di ignoranza, il che non e' simpaticissimo anche se nei confronti di entita' non meglio determinate e immagino fatto anche con tono scherzoso. Ma allora e' ANCORA piu' simpatico (toh guarda un po'! :sagace: ) il fatto che non si tratti affatto di ignoranza, ma semplice eccessivo dogmatismo del segnalatore stesso: Hansel e Gretel come tante fiabe e racconti popolari ha tante versioni, e in alcune i due ragazzi -come Pollicino e fratelli- vengono abbandonati ma ritrovano la strada di casa prima con sassolini e infine con briciole...che vengono mangiate dai simpatici animaletti del bosco (con la prima o rigorosamente chiusissima :D) mettendoli cosi' nella cioccolata fino al collo.

E se non sbaglio la versione dei sassolini e' PROPRIO quella raccontata dai Fratelli Grimm...ma qui sarebbe carino controllasse qualcuno con un libro di fiabe in casa. ;)

Quel che conta comunque e' che una versione simile della fiaba esiste ed e' perfettamente legittimo farvi riferimento.
Un po' come mi sembra legittimo (perdonami caro senior! ) che si toppi la pronuncia del maschietto del duo, dal momento che si tratta di un errore comunissimo nella vita reale: quante volte senti pronunciare il nome correttamente e quante in quel modo (sbagliato) del film?
Ma almeno nel caso della segnalazione di Agrippa la segnalazione e' pertinente e fondata: nel caso dell'altra direi di no.

Congiuntivamente vostro,
Sammo

agrippa
08-11-2004, 16.39.22
:niente!:Guardate: (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=9802)in questo blooper si afferma che un corpo umano, anche se protetto dallo scafandro, cadendo sulla Luna dovrebbe disintegrarsi per l'impatto con l'atmosfera. Nulla di più errato: sul nostro satellite l'atmosfera manca (infatti, ricordate, le impronte degli scarponi degli astronauti sulla finissima sabbia lunare rimangono così per secoli e secoli, mentre la bandiera USA doveva essere tenuta distesa da un'asticella orizzontale, e non sventolava proprio...), e semmai il corpo dovrebbe sfracellarsi per il violentissimo impatto con il suolo.
Ma non per l'atmosfera.
:niente!:

astromat
08-11-2004, 16.52.07
Originally posted by agrippa
:niente!:Guardate: (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=9802)in questo blooper si afferma che un corpo umano, anche se protetto dallo scafandro, cadendo sulla Luna dovrebbe disintegrarsi per l'impatto con l'atmosfera. Nulla di più errato: sul nostro satellite l'atmosfera manca (infatti, ricordate, le impronte degli scarponi degli astronauti sulla finissima sabbia lunare rimangono così per secoli e secoli, mentre la bandiera USA doveva essere tenuta distesa da un'asticella orizzontale, e non sventolava proprio...), e semmai il corpo dovrebbe sfracellarsi per il violentissimo impatto con il suolo.
Ma non per l'atmosfera.
:niente!:

:rolleyes:

astromat
08-11-2004, 20.16.22
La mia faccina sopra si riferiva al segnalatore poco accorto.

:birra:

PS: Agrippa la tua casella pm e' ancora piena!

Nykyo.
08-11-2004, 20.16.24
Originally posted by Sammo
E se non sbaglio la versione dei sassolini e' PROPRIO quella raccontata dai Fratelli Grimm...ma qui sarebbe carino controllasse qualcuno con un libro di fiabe in casa. ;)
Congiuntivamente vostro,
Sammo

Eccomi: ho controllato sul libro ed è esattamente come dici tu.Il bravo Hansel all'inizio usa proprio i sassolini.

astromat
09-11-2004, 12.12.41
Chiedo il supporto di chi è più esperto. Ma a quanto ne so il film di Kubrick NON è tratto dal romanzo di Clarke "2001: Odissea nello spazio", ma viceversa. Infatti il film è nato da un racconto di Clarke ("The Sentinel", mi pare), il quale ha scritto DOPO il romanzo ispirandosi al film.

Dunque questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=88) errore non sussiste (a parte il fatto che discrepanze tra libro e film non dovrebbero essere considerate errore).

astromat
09-11-2004, 12.54.45
Sempre 2001, non ho ben capito dove sta l'errore qui (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39413). In che senso "non dovrebbero far notare". Magari me lo può spiegare direttamente il segnalatore, che ogni tanto passa di qui.

Povero.Smeagol
09-11-2004, 14.02.09
Originally posted by astromat
Sempre 2001, non ho ben capito dove sta l'errore qui (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39413). In che senso "non dovrebbero far notare". Magari me lo può spiegare direttamente il segnalatore, che ogni tanto passa di qui.

Perchè fisicamente il pavimento è curvo, ma le persone non dovrebbero accorgersene, poichè sono anche loro "vittime" della forza centrifuga.
Non so se è vero, ma è ciò che ho capito dalla lettura dell'errore

astromat
09-11-2004, 14.48.08
Originally posted by Povero.Smeagol
Perchè fisicamente il pavimento è curvo, ma le persone non dovrebbero accorgersene, poichè sono anche loro "vittime" della forza centrifuga.
Non so se è vero, ma è ciò che ho capito dalla lettura dell'errore

Dinamicamente non se ne accorgono, e' chiaro. Ma visivamente si', lo vedranno che e' curvo...

Boh.

Povero.Smeagol
09-11-2004, 18.19.50
si, ma il problema è proprio dinamico, poichè non devono FAR VEDERE allo SPETTATORE che durano fatica nelle salite e vanno più spediti nelle discese!

astromat
09-11-2004, 18.23.10
Originally posted by Povero.Smeagol
si, ma il problema è proprio dinamico, poichè non devono FAR VEDERE allo SPETTATORE che durano fatica nelle salite e vanno più spediti nelle discese!

Ah, si nota una differenza di velocità tra "salita" e discesa"! Adesso ho capito.

agrippa
09-11-2004, 19.27.08
Questo BLOOPER (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=17337) non mi pare esatto. Intanto la vasca non è piena di acqua, poi si vedono i fori dei proiettili sui pantaloni di Travolta, e infine, il fatto che non si vedano nella parte inferiore della camicia dell'assassinato, si spiega con il fatto che il sangue ha inzuppato (non "appena", ma molto) la stessa camicia, proprio sopra la cintura. In tutto quel sangue, è chiaro che i fori dei proiettili non si possano vedere distintamente.
:azz:
OT
A proposito, secondo voi Willis avrebbe sparato comunque, o l'ha fatto, quasi per un riflesso condizionato, quando i due toast sono schizzati fuori dal tostapane con uno schiocco secco?
E poi, che razza di killer è Travolta, che lascia un'arma (e che arma!) abbandonata in cucina, anzichè portarla con sè?
OT

Spinoza
09-11-2004, 19.28.58
Originally posted by astromat
Chiedo il supporto di chi è più esperto. Ma a quanto ne so il film di Kubrick NON è tratto dal romanzo di Clarke "2001: Odissea nello spazio", ma viceversa. Infatti il film è nato da un racconto di Clarke ("The Sentinel", mi pare), il quale ha scritto DOPO il romanzo ispirandosi al film.

Dunque questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=88) errore non sussiste (a parte il fatto che discrepanze tra libro e film non dovrebbero essere considerate errore).

Da come la so io, Clarke e Kubrick hanno lavorato congiuntamente al soggetto e alla sceneggiatura del film da zero, e poi separatamente e quasi contemporaneamente hanno fatto uscire il libro e il film (che peraltro contengono alcune differenze, tant'è che nel libro il monolito è trasparente!)

agrippa
10-11-2004, 00.32.13
Che diavolo significa? (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=558) :uiui: :uiui: :uiui:

astromat
10-11-2004, 10.11.31
Originally posted by Spinoza
Da come la so io, Clarke e Kubrick hanno lavorato congiuntamente al soggetto e alla sceneggiatura del film da zero, e poi separatamente e quasi contemporaneamente hanno fatto uscire il libro e il film (che peraltro contengono alcune differenze, tant'è che nel libro il monolito è trasparente!)

Quindi l'errore non c'è...

Povero.Smeagol
10-11-2004, 21.33.26
No, ma non ci sarebbe stato neppure se il libro fosse uscito prima! Le differenze libro/film nn sono bloopers! (Troy ne è un esempio)

agrippa
10-11-2004, 22.17.35
Ricordo, per i numerosi blooperini che amano l'astronautica e l'astronomia, che Arthur Clarke aveva, negli anni Cinquanta, ipotizzato i satelliti geostazioanri, cioè quelli che girano in sincronia con la superficie terrestre sotto di loro, e che quindi si trovano sempre in un determinato punto del cielo.
Proprio quelli verso cui si rivolgono le antenne paraboliche che appaiono sui nostri balconi.
Trent'anni prima della loro effettiva sistemazione in orbita, lo scienziato e scrittore Clarke l'aveva già immaginato, e descritto in uno dei suoi romanzi.
:offtopic:

Povero.Smeagol
12-11-2004, 18.23.30
Originally posted by agrippa
Ricordo, per i numerosi blooperini che amano l'astronautica e l'astronomia, che Arthur Clarke aveva, negli anni Cinquanta, ipotizzato i satelliti geostazioanri, cioè quelli che girano in sincronia con la superficie terrestre sotto di loro, e che quindi si trovano sempre in un determinato punto del cielo.
Proprio quelli verso cui si rivolgono le antenne paraboliche che appaiono sui nostri balconi.
Trent'anni prima della loro effettiva sistemazione in orbita, lo scienziato e scrittore Clarke l'aveva già immaginato, e descritto in uno dei suoi romanzi.
:offtopic:

Anche Verne aveva ipotizzato il sottomarino prima della sua invenzione...! :offtopic: :D

Spinoza
13-11-2004, 17.16.27
Chi ha scritto questa castroneria? (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40457) Indy si da' dello stupido perché in inglese Geova si dice Jehova, mentre in latino, che è poi la lingua in cui è scritto il nome sulla prova, si scrive Iehova, con la I e non la J. Il greco non c'entra assolutamente nulla.

Sammo
13-11-2004, 19.21.47
L'attivissimo utente "frzgrz" (ehm... :rolleyes: )ha inserito un nuovo film, "Il cinico, l'infame, il violento" (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5049). Tale film e' pero' gia' presente (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=497), ma con titolo scorretto (avra' forse fatto male il nostro amico tutto consonanti a creare questo "doppione", ma e' incredibile come, avendo proprio io inserito tale film, non me sia mai accorto :azz: ).

Inoltre l'errore da me segnalato in "Milano odia: la polizia non puo' sparare" e' da spostare ne "La polizia ringrazia", mea culpa, mi e' scappata la rotella del mouse al momento di inserirlo...

Volevo anche segnalarti, SEli, che c'e' qualcosa che non va nei finali svelati e post-finali: tutti i nuovi vengono inseriti nella sezione degli errori e non nella loro apposita.

Poliziottescamente vostro,
Sammo

selidori
13-11-2004, 23.55.39
Mi sembra di aver corretto tutto ed aver anche pubblicato/validato gli oltre 260 errori che avevo cumulato.

Come dicevo è un periodo che ho poco tempo libero e purtroppo mi sa' sarà cosi' per un po'.

Ho pubblicato/aggiornato/spazzato solo gli errori e le pulizie, non ho invece fatto a tempo a controllare le mail ne' l'ortografia (e figuriamoci le pagine 'news').

Scusate ancora e grazie a tutti per le segnalazioni.

Spinoza
14-11-2004, 11.24.42
Li avevo già segnalati in passato, si vede che sono sfuggiti allo spazzino: questi due errori (questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=37480) e quest'altro (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=37481) ) non c'entrano niente col film in questione (parlano di cavernicoli e di medioevo, mentre il film è contemporaneo) e quindi vanno tolti.

Povero.Smeagol
14-11-2004, 14.15.57
E' già stato scritto, ma probabilmente è sfuggito:

Qui (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39710) mi domando: secondo il segnalatore le porte dell'800 non avevano gli stipiti?
Tra l'altro gli anziani del villaggio si sono isolati dalla civiltà verso gli anni '60-'70, quindi potevano benissimo portarsi la tecnologia di allora che ritenevano più opportuna e decidere che quello era il "loro 800".

selidori
14-11-2004, 14.22.09
Originally posted by Spinoza
Li avevo già segnalati in passato, si vede che sono sfuggiti allo spazzino: questi due errori (questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=37480) e quest'altro (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=37481) ) non c'entrano niente col film in questione (parlano di cavernicoli e di medioevo, mentre il film è contemporaneo) e quindi vanno tolti. Ho scritto al segnalatore chiedendo info sugli errori e non ho ottenuto risposta.
Grazie per avermelo ricordato, levo tutto e ciao.

Per gli errori in THE VILLAGE avevo scritto che in effetti c'era stato un gran casino e volevo un punto della situazione, se no pure qua, ripasso a tappeto tutto il film e cancello quelli che anche solo vagamente non mi convincono.
Nel caso specifico degli stipiti non si segnala che gli stipiti NON CI FOSSERO nell'800 ma semplicemente non erano fatti cosi', pertanto per me l'errore sussiste eccome.
Se poi accettiamo che loro SI FACCIANO LA LORO ARCHITETTURA OTTOCENTESCA a proprio gusto e non basandosi su realtà storiche èun altro discorso ma che secondo me rischia di far allora congedare qualsiasi errore di questo tipo.

Infine un'aggiunta al lavoro fatto ieri.
In un topic Agrippa si chiedeva che cavolo volesse dire un errore incomprensibile.
L'errore l'ho rimosso subito ma è scritto cosi' male che provoca veramente una risata e prima di lasciarlo all'oblìo lo voglio trascrivere qua un'ultima volta :
Cage si mette gli elettrodi, in ospedale, per far morire il padre di Patricia, ma quando se li è messi, dato che entra da lui, lo vede, il padre gli dice che vuole morire e nella scena successiva si aggiusta sul corpo gli elettrodi ?

astromat
14-11-2004, 14.29.09
Fantozzi alla riscossa (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40435) non è un errore: il martello serve a richiamare all'ordine e quindi può essere battuto prima dell'inizio della dibattimento.

Fantozzi subisce ancora (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40100) questo è chiaramente un'esagerazione voluta e concessa dal genere del film.

Nykyo.
14-11-2004, 20.25.21
Originally posted by astromat
Fantozzi alla riscossa (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40435) non è un errore: il martello serve a richiamare all'ordine e quindi può essere battuto prima dell'inizio della dibattimento.

A dire il vero (e dato che sono praticante legale lo so per certo) il martello è più una cosa da film. Nella realtà in genere il giudice (monocratico o presidente di collegio che sia) non ha alcun martelletto e comunque se anche lo avesse lo userebbe (almeno è così qui in Italia) per richiamare all'ordine non per aprire o chiudere il dibattimento (anche perchè non tutte le volte che un giudice entra in aula si sta aprendo un dibattimento). Ho visto giudici richiamare all'ordine battendo sul tavolo penne o codici o alzando la voce ma finora...martelletti...pochini....

astromat
15-11-2004, 10.22.12
Originally posted by Nykyo.
A dire il vero (e dato che sono praticante legale lo so per certo) il martello è più una cosa da film. Nella realtà in genere il giudice (monocratico o presidente di collegio che sia) non ha alcun martelletto e comunque se anche lo avesse lo userebbe (almeno è così qui in Italia) per richiamare all'ordine non per aprire o chiudere il dibattimento (anche perchè non tutte le volte che un giudice entra in aula si sta aprendo un dibattimento). Ho visto giudici richiamare all'ordine battendo sul tavolo penne o codici o alzando la voce ma finora...martelletti...pochini....

E' più una cosa da "Forum"...

:D

Nykyo.
15-11-2004, 19.41.53
Originally posted by astromat
E' più una cosa da "Forum"...

:D

Esattamente :D :D

Spinoza
16-11-2004, 00.46.01
Oggi ho visto questo straordinario film e ho inserito due errori, ma con la pubblicazione mi sono accorto che anche sammo l'ha visto e uno degli errori che ho mandato l'aveva già mandato lui. Pertanto chiedo la cancellazione del mio errore 40657 (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40657)

Sammo
16-11-2004, 01.13.58
Originally posted by Spinoza
Oggi ho visto questo straordinario film e ho inserito due errori, ma con la pubblicazione mi sono accorto che anche sammo l'ha visto e uno degli errori che ho mandato l'aveva già mandato lui.

Si', l'avevo visto al cinema un bel po' di tempo fa, quando era uscito. Confesso che ci ero andato essenzialmente per un motivo, che avevo anche scritto nella segnalazione a mo' di lungo preambolo e che il SEli ha quindi giustamente tagliato...ovvero perche' consideravo una potenziale sfida trovare bloopers in un film del genere, girato in un unico macroscopico piano sequenza, senza alcuno stacco. Non so se sia il primo o l'unico film girato in un unico take (possibilita' solo recentemente aperta dal digitale, visto che anche coraggiosi esperimenti del passato come "Nodo alla gola" dovevano far conto con i limiti tecnici della pellicola e quindi operare degli stacchi, anche se abilimente mascherati), fatto sta che mi intrigava un film necessariamente e assolutamente privo dei piu' comuni errori, quelli di continuita'. :sagace:

Ehm, per il resto..grazie per la indiretta conferma di questo errore che da tempo avevo nel cassetto, ieri nel suo passaggio in tv me lo son perso e quindi non ho potuto controllare (anzi, se non avessi saputo per caso della sua programmazione chissa' quando avrei mandato il benedetto errore :D).

Chiambrettisticamente vostro,
Sammo

astromat
16-11-2004, 10.01.40
Anch'io volevo vederlo, ma qui non lo trovo :cry2: :cry2:

Marzia74
16-11-2004, 18.43.17
Originally posted by selidori
Per gli errori in THE VILLAGE avevo scritto che in effetti c'era stato un gran casino e volevo un punto della situazione, se no pure qua, ripasso a tappeto tutto il film e cancello quelli che anche solo vagamente non mi convincono.
Nel caso specifico degli stipiti non si segnala che gli stipiti NON CI FOSSERO nell'800 ma semplicemente non erano fatti cosi', pertanto per me l'errore sussiste eccome.
Se poi accettiamo che loro SI FACCIANO LA LORO ARCHITETTURA OTTOCENTESCA a proprio gusto e non basandosi su realtà storiche èun altro discorso ma che secondo me rischia di far allora congedare qualsiasi errore di questo tipo.


Ho notato che alcuni errori sono stati già rimossi, quindi per fare il punto rimane il famoso blooper degli stipiti :
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39710

in effetti ci sono alcuni errori pubblicati da AleKubrik (non me ne voglia) e già segnalati all'inizio di questo post da Povero.Smeagol che sono un po' discutibili (alcune sono più che altro osservazioni personali e/o paragoni con Kubrik)...

ma tornando agli stipiti ... non vedo come il blooper possa sussistere ...

visto che gli abitanti del villaggio si sono volontariamente isolati intorno agli '60/'70 in questa sorta di comune rurale - in stile ottocento, nessuno dice di essere nel passato ... - non solo non ne avevano probabilmente le capacità ma non ne avevano nemmeno motivo ... sarebbe stato del tutto inutile ... il loro intento non era certo "filologico" volevano semplicemente crearsi un mondo pulito lontano dalla violenza "moderna" ...

IMHO ....

Ciao!

TheBlackWitch
16-11-2004, 19.10.31
Questo
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40659
è la copia di questo:
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=34837

quindi va tolto.

Sammo
16-11-2004, 19.46.58
Questo e' uno spazzinaggio relativo ad un errore negli spot.

E' relativo all'articolo definito dall'autore "wrestling » programma", in cui il "programma" in questione ha un nome ben preciso: "Smackdown".

Riporto il testo:


lo speaker dice "il grande wrestling e' solo Smackdown". ma non e' vero. Primo perche' il wrestling non e' considerato un grande sport, secondo esistono altre federazioni non meno importanti(Raw)


La prima parte e' addirittura delirante: se il wrestling non e' considerato un grande sport (o uno sport, addirittura...) non vedo perche' questo impedisca di parlare di "grande wrestling".
Significa semplicemente il "wrestling ai massimi livelli", non che e' il wrestling in quanto tale a essere "grande"!
Il secondo punto e' in parte giusto (a parte il fatto che Raw non e' un'altra federazione ma semplicemente un altro roster di lottatori appartenenti alla medesima federazione, la WWE), ma e' assurdo IMHO rilevarlo come errore.
Puo' essere un claim esagerato, ma a Italia 1 non ignorano affatto la presenza di Raw (in mano ai concorrenti di Sky!), o della NWA-TNA, o della ROH: semplicemente QUELLO E' IL PRODOTTO DA RECLAMIZZARE! Che fanno, pompano quello della concorrenza? Fanno uno spot dicendo "Il wrestling altrettanto importante di Raw e' solo Smackdown!"? :rolleyes:

E tra parentesi volendo fare l'avvocato di Mediaset (non che ci sia una accusa sensata dalla quale difenderla: reclamizzare il proprio prodotto come il piu' importante non e' certo un reato!) non e' nemmeno pubblicita' tanto ingannevole, se consideriamo che dei due roster della maggior federazione mondiale Smackdown e' l'unico che e' riuscito a fare tour nel nostro Paese vendendo un sacco di biglietti, mentre Raw (non parliamo di federazioni diverse dalla WWE) non e' riuscita a organizzarlo perche' meno conosciuto. Volendo essere molto tecnici (mi scuso se annoio lo spettatore), Smackdown ha ENTRAMBI i suoi programmi trasmessi in Italia, Raw uno solo (il maggiore, per fortuna). Anche questo vorra' dire qualcosa...anche per me che sono un fan di Raw e che mi spiace non poter seguire non avendo la pay tv.

Quindi l'intero "errore" non mi sembra tale: una semplificazione un po' discutibile, ma ampiamente consentita dal linguaggio pubblicitario e volendo essere realisti assolutamente non falsa.

Tripoleicciosamente vostro,
Sammo

astromat
16-11-2004, 20.21.57
Allora anche il tonno che si taglia con un grissino è un errore perché il grissino si rompe sempre... :asd:

Sammo
16-11-2004, 20.50.30
Originally posted by astromat
Allora anche il tonno che si taglia con un grissino è un errore perché il grissino si rompe sempre... :asd:

Ah, ecco....allora non erano i miei di scarsa qualita'! :D

Centoottantragrammicamente vostro,
Sammo

Sammo
17-11-2004, 23.34.00
Che nostalgia, il mio primo film blooperato (e si vede :p ).

Oggi me lo sono rivisto, e cosi' ne ho approfittato per "controllare" un po' gli errori gia' presenti e sopratutto l'operato di questo nuovo membro dallo stile molto promettente, "frzgrz".
Sono molto soddisfatto, le sue segnalazioni sono piacevoli da leggere e anche facilmente rintracciabili. Alle volte hanno qualche piccola imprecisione, per fortuna mai importante.

In questo errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40662) e nel successivo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40663) c'e' un equivoco: Scarza/Scorza non e' il nome del personaggio assolto (che si chiama Ricca), ma quello della vittima innocente del marrano in questione (infatti il cartello, a dire il vero I cartellI che scrivono Scarza recano frasi come "What about Scarza's family?" e cose del genere). Quindi gli errori vanno riscritti cosi' (in grassetto i cambiamenti):



Inizio film, durante le riprese alla folla inferocita si nota un cartello contro l'assoluzione dell'assassino del sindacalista "Scarza": poco dopo l'annunciatore lo chiama però "Scorza".



Non capisco se si tratti di un blooper o di una cosa realistica: in tutto il film, i morti si muovono! Nel senso che, una volta che sono stati raggiunti dai proiettili, fanno dei movimenti molto visibili. Nel caso dell'omicidio Ricca, uno degli assassinati si muove però un pò troppo, anche se ammettessimo che i morti possono avere dei riflessi nervosi.

Riguardo a questo ultimo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40663), non propongo di spazzinarlo, ma e' come dice il segnalatore "una cosa realistica". Il tizio in questione si muove parecchio, e' vero, ma e' anche vero che e' stato colpito al petto, mica in testa. Anche in altri punti del film si indugia su spasmi di morte avvenuti anche diversi secondi dopo la "esecuzione". Come la mano del pappone che si agita penzolando dal finestrino quando l'assassino e' gia' partito con la moto. C'e' una precisa intenzione di far vedere che la persona muore LENTAMENTE.

Sono un po' poco convinto da questo: (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40665)mi piacerebbe l'opinione di una terza persona, magari che a differenza del sottoscritto abbia mai preso un aereo in vita propria. :D
Quando Callahan saliva il portellone era chiuso ma la luce era comunque di buon livello, e anche nelle riprese della zona passeggeri la parte in fondo non pareva proprio buia, quindi almeno c'e' coerenza interna. Se poi sia realistica o meno, su questo appunto vorrei un parere di altri.

Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40667) e' un duplicato di questo altro (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40497). Effettivamente il tizio in questione pare che muoia sedendosi appena su un lettino prendisole e finendo appoggiato al muro. Si tratta della stessa persona, comunque.

E infine... no, su questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40668) non so esattamente cosa pensare: si vede durante l'uccisione del tizio uno schizzaccio di sangue partire verso il cruscotto, e difatti quando la scientifica esamina la macchina vediamo proprio la traccia di questo spruzzo. Il film mi sembra quindi MOLTO coerente, in questo. Certo, magari nella realta' a quella distanza un simile calibro avrebbe provocato danni diversi, molto maggiori, il primo proiettile che colpisce al collo effettivamente un po' (un BEL po'....) piu' di sangue pare anche a me che avrebbe dovuto farlo sprizzare, ed e' chiaro che se cio' non e' avvenuto e' perche' il collo era scoperto, il petto no e quindi poteva nascondere vesciche di sangue piu' grosse per far "schisciare" plasma in quantita'...ma l'abitacolo immacolato viene macchiato, una coerenza interna su questo aspetto il film l'ha ricercata...boh!

Per il resto rimpiango la presenza dei commenti: un paio di altri errori meriterebbero infatti integrazione-discussione, ma ne parlero' magari in un altro frangente, magari dopo aver mandato una mail direttamente al segnalatore.

Mi complimento con lui per la segnalazione del "Vigile", tra l'altro. Anche se in teoria sul vocabolario "Traffic cop" (cosi' viene definito il poliziotto in questione) e' tradotto proprio come "Vigile", mi sembra quantomeno riduttiva ed ambigua in un contesto del genere. Giusto quindi segnalarla come errore.

Per concludere, questo errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=11818) non esiste proprio. La pistola nella fondina? Non e' affatto vero! C'e' un errore relativo a questo aspetto ancora non segnalato...ma non di questo genere. ;)

Prioritariamente vostro,
Sammo

Spinoza
18-11-2004, 00.58.07
Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40753) sinceramente non mi pare proprio un errore: per quale motivo Affleck non può portare lo stesso jeans dopo 7 anni? Io ho 26 anni, possiedo un paio di jeans in particolare da quando ne avevo 14, fate i conti: 12 anni. E mi piacciono da morire...

astromat
18-11-2004, 09.16.05
Originally posted by Spinoza
Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40753) sinceramente non mi pare proprio un errore: per quale motivo Affleck non può portare lo stesso jeans dopo 7 anni? Io ho 26 anni, possiedo un paio di jeans in particolare da quando ne avevo 14, fate i conti: 12 anni. E mi piacciono da morire...

Braccine...

;) :birra:

TheBlackWitch
18-11-2004, 18.25.29
Originally posted by astromat
Braccine...

;) :birra:


Braccine come le mie, che possiedo canotte dai tempi dell'adolescenza...

Qualcosa da ridire?

(No, mammina, non dicevo a te... GIù LE MANACCE DALLA CANOTTA DI DIDDL!!! MAMMAAAAAAAAAAAAAAAA!
Black_Witch_ corre_All'ennesimo_salvataggio_della_canottina)

TheBlackWitch
18-11-2004, 18.38.49
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40768
Ma dove l'ha visto, questo, il torpedone? E soprattuto, dove l'ha visto l'oro? Film sbagliato!

http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40745
E allora? Può esser un soprannome affettuoso dettato da panico.
Poteva dire "figliolina mia", tanto era uguale... Secondo me non è errore.

Nykyo.
18-11-2004, 20.44.04
Originally posted by TheBlackWitch
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40745
E allora? Può esser un soprannome affettuoso dettato da panico.
Poteva dire "figliolina mia", tanto era uguale... Secondo me non è errore.

Infatti il suffisso "Chka" (leggi "Ska") è un vezzeggiativo, in russo mi pare. Tipo Chan nei nomi cinesi e giapponesi. Un vezzeggiativo che dato lo scampato pericolo ci stava benissimo.

Sammo
18-11-2004, 21.36.32
AHEM....

qualcosina non va in questo titolo.... (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5083&presentazione=errori) :rolleyes:

Una :birra: a chi indovina cosa!
Gigi gigi...ma che mi combini??? :azz:

Inaccuratamente vostro,
Sammo

Sammo
18-11-2004, 22.42.28
Uhm... le protesi al silicone sono state introdotte sul mercato nel 1964. Il '67 puo' essere effettivamente prestino perche' il modo di dire abbia preso piede, ma l'improbabilita' non so fino a che punto sia alta come sostenuto in questa segnalazione (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40884). Opinioni? ;)

Siliconatamente vostro,
Sammo

Povero.Smeagol
19-11-2004, 22.59.40
Originally posted by Nykyo.
Infatti il suffisso "Chka" (leggi "Ska") è un vezzeggiativo, in russo mi pare. Tipo Chan nei nomi cinesi e giapponesi. Un vezzeggiativo che dato lo scampato pericolo ci stava benissimo.

Quoto appieno, e un vezzeggiativo russo; comunque in questo caso è anche il vero nome della bambina, quindi l'errore non sussiste:D

Povero.Smeagol
19-11-2004, 23.05.34
Originally posted by Marzia74
Ho notato che alcuni errori sono stati già rimossi, quindi per fare il punto rimane il famoso blooper degli stipiti :
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=39710

in effetti ci sono alcuni errori pubblicati da AleKubrik (non me ne voglia) e già segnalati all'inizio di questo post da Povero.Smeagol che sono un po' discutibili (alcune sono più che altro osservazioni personali e/o paragoni con Kubrik)...

ma tornando agli stipiti ... non vedo come il blooper possa sussistere ...

visto che gli abitanti del villaggio si sono volontariamente isolati intorno agli '60/'70 in questa sorta di comune rurale - in stile ottocento, nessuno dice di essere nel passato ... - non solo non ne avevano probabilmente le capacità ma non ne avevano nemmeno motivo ... sarebbe stato del tutto inutile ... il loro intento non era certo "filologico" volevano semplicemente crearsi un mondo pulito lontano dalla violenza "moderna" ...

IMHO ....

Ciao!

Ma ci sei proprio affezionato a questo errore!

Ma mi spieghi il senso di usare una tecnologia arretrata (se non quello della moralità) con persone che non hanno idea di come si vivesse veramente nell'800? Potevano dargli gli aspirapolveri, o la luce elettrica, che problema c'è? Solo il fatto di ingannare lo spettatore!

agrippa
20-11-2004, 09.33.27
Originally posted by Sammo
AHEM....

qualcosina non va in questo titolo.... (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5083&presentazione=errori) :rolleyes:

Una :birra: a chi indovina cosa!
Gigi gigi...ma che mi combini??? :azz:

Inaccuratamente vostro,
Sammo

Sì, Sammo, c'è una S in più (Screepers al posto di Creepers). Se no, che razza di ortografo sarei?

C'è solo un problema: non mi piace la birra. Si potrebbe avere un bicchiere di vino rosso, ma di quello buono?
:birra:

selidori
20-11-2004, 12.21.45
Ho appena inserito lo stupendo e pallosissimo (?) film Stalker (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5084), film di fantascienza/psicologica che fu una collaborazione URSS e repubblica federale tedesca.
Anzi visto che oramai la RFT non esiste più direi che è un film URSS/Germania.
Ora che ci penso pero' non esiste neppure più l'URSS e quindi se proprio vogliamo essere odierni dovremmo dire CSI/Germania.
Che poi di per se non è comunque corretto perchè è un film della russia, quindi direi più Russia/Germania.
Pero' ora che ci penso che anche ai tempi che c'era la RFT il film era comunque russo quindi potremmo dunque dire che è un film RUSSIA/Repubblica federale tedesca.

Ok, ecco il punto della situazione... secondo voi com'e' meglio organizzare il nostro database?
Io per pigrizia aggiornerei alla situazione odierna le varie nazionalità pertanto non considererei più la RFT, il CCCP mentre considererei la Bosnia (anche perchè se salta fuori un film girato nell'impero ottomano non avrei voglia di inserire i vari Gallia, Sacro Romano Impero, Prussia, Impero Asburgico, ecc ecc).

Già che parliamo di questi casini come nazionalità... sul sito c'e' un po' di casino con i film COREA/COREA DEL NORD come pure NUOVA ZELANDA/AUSTRALIA... vi prego di segnalarmi casi ancora incasinati!

Sammo
20-11-2004, 15.31.49
Originally posted by selidori
se salta fuori un film girato nell'impero ottomano non avrei voglia di inserire i vari Gallia, Sacro Romano Impero, Prussia, Impero Asburgico


:roll3:
...ma il bello e' che e' pure vero! :eek2:



Ok, ecco il punto della situazione... secondo voi com'e' meglio organizzare il nostro database?


Beh, per casi come RFT e DDR si potrebbe credo mantenere l'originale nella scheda e "unificare" i due aspetti in classifica al pari dei due Stati (ovvero farli contare assieme alla Germania unita)... ma per i casi delle divisioni? Un film iugoslavo o cecoslovacco a chi lo attribuiamo? Sara' ceco o slovacco? serbo o croato? o sloveno? o bosniaco? o ...ci siamo capiti ^^;

L'imdb che ovviamente ha questi problemi su scala ancora maggiore tiene le denominazioni statali di origine. Credo che alla fine sia la cosa piu' importante. Secondo me le semplificazioni possono solo creare un casino maggiore, in questi casi.



Già che parliamo di questi casini come nazionalità... sul sito c'e' un po' di casino con i film COREA/COREA DEL NORD come pure NUOVA ZELANDA/AUSTRALIA... vi prego di segnalarmi casi ancora incasinati!

Ok, ci faremo caso senz'altro!
Forse dovremmo cambiare "Corea" in "Corea del Sud"..:rolleyes:

Parallelamente vostro,
Sammo

agrippa
20-11-2004, 15.35.28
Originally posted by selidori
Ho appena inserito lo stupendo e pallosissimo (?) film Stalker (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5084), film di fantascienza/psicologica che fu una collaborazione URSS e repubblica federale tedesca.
Anzi visto che oramai la RFT non esiste più direi che è un film URSS/Germania.
Ora che ci penso pero' non esiste neppure più l'URSS e quindi se proprio vogliamo essere odierni dovremmo dire CSI/Germania.
Che poi di per se non è comunque corretto perchè è un film della russia, quindi direi più Russia/Germania.
Pero' ora che ci penso anche ai tempi che c'era la RFT il film era comunque russo quindi potremmo dunque dire che è un film RUSSIA/Repubblica federale tedesca.

Ok, ecco il punto della situazione... secondo voi com'e' meglio organizzare il nostro database?
Io per pigrizia aggiornerei alla situazione odierna le varie nazionalità pertanto non considererei più la RFT, il CCCP mentre considererei la Bosnia (anche perchè se salta fuori un film girato nell'impero ottomano non avrei voglia di inserire i vari Gallia, Sacro Romano Impero, Prussia, Impero Asburgico, ecc ecc).

Già che parliamo di questi casini come nazionalità... sul sito c'e' un po' di casino con i film COREA/COREA DEL NORD come pure NUOVA ZELANDA/AUSTRALIA... vi prego di segnalarmi casi ancora incasinati!

Ma dimmi un po', Selidori, perché pensi a rate?

E poi, la Nuova Zelanda e l'Australia sono due entità statali ben distinte, due Stati sovrani ognuno per conto loro, e perciò, a mio modesto avviso, non occorre fare delle scelte.

Io, inoltre, scriverei, per correttezza ed esattezza, i nomi delle Nazioni così com'erano al momento dell'uscita del film. Analogamente si dice e si scrive "nel 1982, il governo dell'URSS" oppure "La Cecoslovacchia mandò alle Olimpiadi una squadra...", anche se oggi la Cecoslovacchia non c'è più, come Paese europeo.

:book:

Sammo
20-11-2004, 15.42.21
Originally posted by agrippa
E poi, la Nuova Zelanda e l'Australia sono due entità statali ben distinte, due Stati sovrani ognuno per conto loro, e perciò, a mio modesto avviso, non occorre fare delle scelte.


Si', qui si tratterebbe effettivamente di un semplice errore materiale.

Tikimente vostro,
Sammo

Sammo
20-11-2004, 17.05.13
Credo che sarebbe meglio eliminare la segnalazione relativa al vino Ronco dal sito degli Spot.

Vi fornisco questo link (http://www.rilletti.it/2004_03_01_archivio.html) (cercate nella pagina la parola "Ronco" o il post del 1° Marzo...o andate in fondo alla pagina che fate prima! :p).

Non vorrei entrare nel territorio spinoso dei claim veritieri o meno. Fatto sta che a quanto pare l'affermazione e' in qualche modo fondata e ha avuto risposta ufficiale dall'organo competente... tanto ci basti e meglio evitarci problemi. ;)

Spintamente vostro,
Sammo

Nykyo.
20-11-2004, 18.36.57
Originally posted by Sammo
Si', qui si tratterebbe effettivamente di un semplice errore materiale.

Tikimente vostro,
Sammo

Si, infatti. La Nuova Zelanda e l'Australia sono proprio due stati a parte. Scrivere ad esempio che "Il Signore degli Anelli" è un film Australiano sarebbe un gren bel blooper.

Spinoza
21-11-2004, 10.42.55
Per quanto riguarda le entità statali, sono d'accordo con i senators Sammo e Agrippa, di mantenere gli stati d'origine: si moltiplicano le entità (nemmeno poi di molto, a ben vedere: in passato gli stati erano molti meno che oggigiorno) ma si mantiene una pulizia e una correttezza che mi sembrano importanti.

Per quel che riguarda Australia e Nuova Zelanda si, sono due stati distinti anche se condividono il Capo di Stato (la regina d'Inghilterra).

Per quel che riguarda Stalker, che ho inserito: è un film realmente bellissimo. Non così palloso come potrebbe sembrare: sono 163 minuti, molto lenti, ma talmente densi di significati che non pesano. Il dizionario Mereghetti mi aveva quasi scoraggiato dalla visione: "il ritmo è stremante e i piani sequenza provano la resistenza dello spettatore". Poi l'ultima frase mi ha dato una speranza: "ma lo sforzo in questo caso è ripagato". Consiglio a tutti coloro che non vogliano un film banale di vederlo.

astromat
21-11-2004, 11.01.17
Sono d'accordo pure io, ma con una domanda: esistono film prodotti dalla ex Germania est (DDR)? Perché in questo caso potremmo accorpare RFT e Germania e buonanotte.

Sammo
21-11-2004, 12.59.10
Originally posted by astromat
Sono d'accordo pure io, ma con una domanda: esistono film prodotti dalla ex Germania est (DDR)?

L'imdb ne registra "solo" 1597 (http://www.imdb.com/List?countries=East%20Germany&&tv=off&&nav=/Sections/Countries/EastGermany/include-movies&&heading=8;Movie;East%20Germany).... :rolleyes:

Certo in mezzo ci saranno anche cortometraggi e burattinate di regime varie, ma comunque prima o poi uno o due nella vita del sito ci capiteranno, non foss'altro per motivi statistici...

Democraticamente vostro,
Sammo

Francesco_frzgrz
21-11-2004, 14.04.36
Ciao! Sono Francesco, nickname sul sito frzgrz... sono iscritto da un pò di tempo al sito ma in queste ultime settimane, complice molto tempo libero da parte mia, mi sono rimesso a vedere un pò di film e a postare nuove schede...
Parlando del film in oggetto, ringrazio Sammo per i complimenti (è già la seconda volta che lo fai...grazie!!). E poi, per quanto riguarda questo errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40665) credo proprio di aver ragione io...quest'estate sono salito su un boeing 737 a mezzogiorno (con il sole)...per vedere chiaramente dentro l'aereo ci volevano le luci. La zona di coda poi, dove tu entri, è illuminata da due soli oblò molto piccoli: quindi, per avere quelle condizioni di luce, o la luce è parallela all'oblò (mattina presto) o il portellone è aperto.

Saluti a tutti e alla prossima!

Eowyn.
21-11-2004, 19.54.17
Originally posted by Francesco_frzgrz
Ciao! Sono Francesco, nickname sul sito frzgrz... CUT

Saluti a tutti e alla prossima!


Ciao e benvenuto nel pazzo forum di noi blooperini!!! :D :birra:

Francesco_frzgrz
21-11-2004, 22.20.50
Ho visto questo film oggi pomeriggio e ne approfitto per spazzinare un pò:

erroreQuesto (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=7369) non esiste proprio: si tratta di una Madonna in stile gotico, perfettamente intonata con l'ambientazione storica del film. Ricordo che il consulente storico del film è stato un certo Jacques le Goff, uno tra i più grandi studiosi ed esperti del periodo Medievale. Inoltre lo stesso Eco è un grandissimo esperto dell'epoca.

Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=7370) ci sta pure perchè se si guarda bene una scena successiva in cui Guglielmo chiarisce la dinamica di tutti i delitti, si vede che il Bibliotecario trascina il corpo SUL FANGO li accanto, mentre lui cammina sulla neve.

Ho visto più volte
questa scena (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=12000) ma non ho visto assolutamente vampate dovute a lanciafiamme! Quelle che lui vede come vampate altro non sono che correnti d'aria calda che trascinano fogli fuori e fanno muovere vistosamente le fiamme.

Non ricordo bene il latino, ma "Verba" è plurale ("le parole"), quindi aptae (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=7371) sarebbe coniugato giusto..

Il maschilismo e un certo tipo di mentalità misogina dominano il film, il libro e tutta quell'epoca storica. All'inizio del film si parla addirittura della donna come una creatura diabolica.Questo errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=12009) non è quindi pienamente giustificato dal contesto (anche se Guglielmo è un personaggio intelligente e poi si esprime in modo contrario). D'altronde, perchè una bella ragazza si dovrebbe concedere ad uno brutto brutto se non per interesse? Succede anche oggi!! ^_^

Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=13005) è una stronzata: l'idea del "libro che uccide" è alla base del romanzo e del film, è il vero colpo di genio dell'autore. Come fa questo qui a considerarlo un blooper?!? Rientra nelle opinioni personali di ognuno (come quello che trovava illogici i combattimenti di matrix perchè contro la forza di gravità), quindi va tolto subito!!

La spiegazione in oggetto (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=14566) dura al massimo trenta secondi...Adso se la può pure tenere per questo lasso di tempo!!

Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=23660) non è un errore perchè lo stesso Eco ha dichiarato di aver un pò inventato i fatti per esigenze di spettacolo, inoltre, alla fine del film compare la scritta che gli eventi descritti non corrispondono al vero (il classico disclaimer che compare anche ne "La passione di Cristo"!), quindi questo che ho segnalato qui non è blooper, semmai una curiosità.

Alla prox!

Penitenziagite!

Francesco_frzgrz
21-11-2004, 22.28.46
Mi correggo: ho proposto di cancellare l'errore riferito alla battuta maschilista. Volevo solo dire che quella frase, seppur pronunciata dal saggio Guglielmo, è pienamente giustificata dal contesto storico, dalla mentalità comune dell'epoca e anche da una certa mentalità sempre presente nell'uomo.

Penitenziagite!

Sammo
21-11-2004, 23.35.36
Ciao Francesco, e' un piacere vederti sul forum (mi ero collegato oggi pomeriggio e ti avevo visto online anche se ancora con 0 post, sono contento ti sia iscritto e abbia deciso di diventare uno dei -troppo pochi- membri attivi della comunita')!
I complimenti sono in qualche modo dovuti, visto che come detto mi fa un grande piacere leggere le tue segnalazioni (che proprio perche' leggo con interesse e sento in qualche modo vicine mi capita di "spulciare" a volte con eccessiva pignoleria :D).


Originally posted by Francesco_frzgrz
Ho visto questo film oggi pomeriggio e ne approfitto per spazzinare un pò:
Non ricordo bene il latino, ma "Verba" è plurale ("le parole"), quindi aptae (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=7371) sarebbe coniugato giusto..


No, e' invece sbagliato, perche' "verba" e' plurale si', ma neutro!
"Aptae" rende l'aggettivo (aptus -a -um) concordato al femminile plurale: errato. La segnalazione e' correttissima e va tenuta...se non ho toppato al pari del segnalatore originale (certo che Le Goff, che un "pochino" di latino lo sa, avrebbero fatto meglio a tenerselo vicino un po' piu' a lungo... :sagace: )!

E ti comunico ufficialmente che ti odio per avermi costretto a rispolverare il latino! :p
Scherzi a parte ancora benvenuto e grazie mille per la spiegazione sull'aeroplano. ;)

Adattamente vostro,
Sammo

Sammo
21-11-2004, 23.46.55
Originally posted by Francesco_frzgrz
Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=23660) non è un errore perchè lo stesso Eco ha dichiarato di aver un pò inventato i fatti per esigenze di spettacolo, inoltre, alla fine del film compare la scritta che gli eventi descritti non corrispondono al vero (il classico disclaimer che compare anche ne "La passione di Cristo"!), quindi questo che ho segnalato qui non è blooper, semmai una curiosità.


Verissimo, sono d'accordo ma anche e soprattuto con la parte finale: ovvero che comunque si tratta di una curiosita', e pertanto non la eliminerei interamente ma la sposterei solo tra i non-errori. In particolare mi colpisce abbastanza la storia del dialetto del dialetto del generale francescano: era una incongruenza ( o stranezza, chiamatela come volete...) gia' presente (naturalmente non udibile in senso tecnico, ma chissa'...)nel testo di Eco? :doubt:

Irpinamente (?) vostro,
Sammo

Sammo
22-11-2004, 00.01.45
Originally posted by Francesco_frzgrz
Mi correggo: ho proposto di cancellare l'errore riferito alla battuta maschilista. Volevo solo dire che quella frase, seppur pronunciata dal saggio Guglielmo, è pienamente giustificata dal contesto storico, dalla mentalità comune dell'epoca e anche da una certa mentalità sempre presente nell'uomo.


Ehr, ma quindi proponi di spazzinarlo o no?

Io ho un ricordo molto nebuloso del libro e del film, ma stando alla lettera della segnalazione (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=12009) credo che chi ha inviato il "blooper" volesse dire che la frase di Guglielmo non e' logica (nel senso: chi l'ha detto che se il monaco fosse stato bello ALLORA, PER FORZA lei gli si sarebbe data aggratis? che razza di "deduzione" e'?).
Il fatto che venga presentata come una "ragionevole supposizione" IMHO non la rende cosi' strettamente legata ad un rigoroso discorso di logica spockiana (e' piu' una valutazione basata su un dato di esperienza e sensibilita' "umana"...per quanto effettivamente opinabile!), quindi non auspico uno spazzinaggio (la sua presenza non mi disturba piu' di tanto, e' pure divertente da leggere tanto e' strana...) ma credo che potrebbero essercene gli estremi. Fate voi! ;)

(sto facendo moltiplicare i post, ma ho risposto un po' di getto... :doubt: )

Meioticamente vostro,
Sammo

agrippa
22-11-2004, 00.16.34
Leccare le dita è un proibito passatempo?! (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=13005) Ma allora dovevano usare la spugnetta umida, per voltare le pagine?
:niente!:

possibile che zelantissimi (e, immagino, parecchio pignoli) frati ortografi ...(stesso blooper citato sopra)

"Stai parlando con me? Stai parlando con me?"
Firmato: Agrippa
:mad:

Sammo
22-11-2004, 03.48.32
Sono qui per uno spazzinaggio e una correzione.

Lo spazzinaggio sono un po' riluttante a farlo (e' ovvio che se quell'errore viene eliminato il film risulta inserito da me... :p) ma non c'e' nulla da fare, l'errore secondo me non esiste proprio... Ma se comunque qualcuno volesse dare una ulteriore conferma ne sarei contento, tanto il film e' molto carino e non credo sia un peso per nessuno rivederlo. ;)

C'e' un piccolo spoiler, quindi oscuro.

L'errore in questione e' questo qui (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=6029). Semplicemente quello che dice non e' giusto: Leigh Ann e' l'unica che si accorge che la secchiona e' viva perche' e' anche l'UNICA che si china per sentirle il battito! Dopodiche' il suo "e' morta" convince tutti gli altri, nessuno dei quali e' altrettanto vicino e che vengono tutti ingannati dal fatto che il libro in cui e' conficcata la freccia e' stretto al petto dalla ragazza pure priva di sensi. Leigh Ann sa perche' ha sentito il battito, e nessun altro e' vicino come lei e in posizione cosi' favorevole.


La modifica invece non ha controversie di sorta e riguarda questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=38558) mio errore. Mi devo correggere....l'errore non e' cosi' grosso....e' MOLTO PIU' GRAVE! :roll3:

Non hanno sbagliato solo il nome di battesimo....PURE IL COGNOME!!

Se possibile quindi, senza fretta alcuna, vorrei che venisse sostituito il testo dell'errore gia' presente con questo qui molto simile ma che contiene il nuovo blooper (fare un'altra segnalazione per il cognome mi parrebbe eccessivo, gia' ne ho dovuta fare una per la lingua "ingles!e" che avrei potuto raggrupare con questa del nome...che pure e' talmente assurda che ci sta bene, da sola!).



Cominciamo bene: sul retro della confezione del DVD (edizione Cecchi Gori) il nome della star del film Katie Holmes e' scritto... LATIE HOLMS! Senza parole...^^;;;

Grazie a tutti per l'attenzione. ;)

Esclamativamente vostro,
Sammo

_Zio_
22-11-2004, 10.35.41
Ecco mi anche io come Sammo per una correzione, anzi due.

Nel film "La febbre del sabato sera" l'ultimo errore postato da me, è scorretto perchè fa riferimento al Brooklyn bridge mentre invece si tratta del Verrazzano bridge.

Quanto invece a Manhunter - Frammenti di un omicidio l'errore 11435 è erroneamente attrbuito all'Ignoto mentre invece è stato spedito da me a suo tempo (tra l'altro andrebbe splittato perchè contiene due errori in un solo contributo): all'epoca ero giovineeeeeeeeeeeeeeee! :asd:

buccino
22-11-2004, 12.09.55
Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=8755) errore è secondo me da ammettere non tanto nel tipo di film, ma piuttosto nello spirito generale della conclusione dello stesso.

Marzia74
22-11-2004, 13.49.14
Originally posted by Povero.Smeagol
Ma ci sei proprio affezionato a questo errore!

Ma mi spieghi il senso di usare una tecnologia arretrata (se non quello della moralità) con persone che non hanno idea di come si vivesse veramente nell'800? Potevano dargli gli aspirapolveri, o la luce elettrica, che problema c'è? Solo il fatto di ingannare lo spettatore!

a parte che sono chiaramente una "lei" ... :D
guarda che ero d'accordo con te ! secondo me l'errore non sussiste ... così come tutti quelli analoghi ...

non ha alcun senso segnalare differenze con il vero '800 ... perché non è quello lo scopo e l'unico ad identificare il villaggio come uno dell'ottocento è lo spettatore ! visto che è quello che gli si vuole far credere ...

Ciao! :birra:

Francesco_frzgrz
22-11-2004, 18.54.36
Si, propongo di spazzinare l'errore in cui si parla maschilisticamente della donna che si sarebbe dovuta concedere a gratis ad un giovane e bel monaco.
Perchè non vedo un errore, si tratta di un ragionamento di Guglielmo che, condivisibile o meno, è pur sempre un pensiero.
E poi sono d'accordo con Guglielmo ^_^: perchè una giovane ragazza si dovrebbe concedere ad un monaco vecchio e brutto (come Remigio o Salvatore)? Perchè innamorata? Siamo nel 1300...è inverno e il volgo ha fame... Poteva succedere eccome per un cuore di bue!

Ciao!

Nykyo.
22-11-2004, 20.22.55
Originally posted by Francesco_frzgrz
Si, propongo di spazzinare l'errore in cui si parla maschilisticamente della donna che si sarebbe dovuta concedere a gratis ad un giovane e bel monaco.
Perchè non vedo un errore, si tratta di un ragionamento di Guglielmo che, condivisibile o meno, è pur sempre un pensiero.
E poi sono d'accordo con Guglielmo ^_^: perchè una giovane ragazza si dovrebbe concedere ad un monaco vecchio e brutto (come Remigio o Salvatore)? Perchè innamorata? Siamo nel 1300...è inverno e il volgo ha fame... Poteva succedere eccome per un cuore di bue!

Ciao!

Concordo, anche secondo me non è errore (al limite è un idea stupida del protagonista...tipo il comportamento stupido che si sa non è blooper) e anche se sono donna azzardo che non è nemmeno maschilismo. Sarebbe maschilismo se lo si dicesse al giorno d'oggi ma teniamo conto che si parla di medioevo. Nel medio evo il volgo era affamato e le fanciulle si concedevano (o si dovevano concedere) anche per meno, la bigotteria era ovunque e la chiesa non faceva che predicare la castità (oh lo fa anche adesso, ma oggi come oggi non si perde l'onore se si scopre che una non è più vergine quando si sposa) ma i costumi erano molto più liberi e scollacciati e anche i frati e i preti cedevano molto spesso alle tentazioni della carne. Inoltre si consideri la situazione effettiva in cui è fatto il commento-deduzione di Guglielmo e le effettive "attitudini" della ragazza...insomma avrei capito il blooper se alla fin fine Guglielmo avesse avuto torto marcio, ma data poi la nottata che capita ad Adso...
Insomma io lo leverei.

Sammo
22-11-2004, 22.36.56
Siamo in periodo di correzioni. :DQuesta segnalazione (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=41215)e' corretta, ma e' riferita, curiosamente, al solo doppiaggio italiano. Eh si', perche' nella versione originale Briggs parla di TRE agenti uccisi!

La scelta e' molto molto curiosa: quando mi capitera' di riavere per le mani il dvd voglio controllare le ragioni che hanno portato il doppiaggio nostrano a cambiare cosi' le carte in tavola...forse Briggs non ha contato quello finito nell'oceano? Azz, che sottigliezza (e Briggs come faceva a saperlo? :doubt: )!

Beh, anyway, il testo per essere completamente corretto andrebbe modificato cosi':


Alla fine del film, nel solo doppiaggio italiano Briggs incrimina Callaghan di aver ucciso 2 agenti di polizia, in realtà sono 3.

Ufficialmente vostro,
Sammo

selidori
22-11-2004, 23.59.48
Originally posted by _Zio_
Ecco mi anche io come Sammo per una correzione, anzi due.

Nel film "La febbre del sabato sera" l'ultimo errore postato da me, è scorretto perchè fa riferimento al Brooklyn bridge mentre invece si tratta del Verrazzano bridge.

Quanto invece a Manhunter - Frammenti di un omicidio l'errore 11435 è erroneamente attrbuito all'Ignoto mentre invece è stato spedito da me a suo tempo (tra l'altro andrebbe splittato perchè contiene due errori in un solo contributo): all'epoca ero giovineeeeeeeeeeeeeeee! :asd: Troppo casino!
Puoi rimandare 3 errori distinti loggandoti come te?
Cosi' cancelliamo i vecchi e teniamo i nuovi riscritti.

agrippa
23-11-2004, 00.07.26
Questo blooper (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=33961) è la ripetizione, in pratica, del blooper n° 19583.
:niente!:

astromat
23-11-2004, 10.34.16
In questa pagina (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=138&presentazione=nonerrori) dei non errori di American graffiti, ci sono 4 segnalazione ma uguali a due a due.

onigate
23-11-2004, 12.14.08
Kate & Leopold: questo errore http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=19161 parla erroneamente di Boheme mentre nel film si parla di Traviata

Scrockman
23-11-2004, 12.40.40
Beh... Per la prima volta mi accingo a scrivere qualcosa in questo forum...
Ciao a tutti! E scusate se avrò problemi a postare le cose...
Ho un errore che non reputo tale da segnalare, questo, in Training day: (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=30343) perché i delinquenti non sono ammanettati, ma legati alle mani con quelle stringhe di plastica zigrinate che quando vengono chiuse non si possono aprire; Denzel Washington taglia la stringa al delinquente in questione, dunque quest'ultimo può muovere tranquillamente le mani.

Scrockman
24-11-2004, 15.23.12
Astromat ha inviato questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=33141) errore in Secret window. Non ne sono sicuro, ma mi sa che il bicchiere in questione ha uno di quei coperchi che servono per non fare uscire i liquidi mentre uno li scarrozza e tenere in caldo la bevanda e che hanno anche i buchini per bere senza toglierli. Che ne dite in proposito?

Povero.Smeagol
24-11-2004, 15.32.17
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=25720

Questo errore non ha senso, e si corregge in parte da solo:
" Ma come faceva la ragazza bionda a sapere che era quella la chiave? Se avesse fatto finta di non saperlo perché si sarebbe stupita quando l'altra gli ha confessato di essere l'hacker? "
E se avesse fatto finta di non saperlo, non poteva fare anche finta di non sapere che la cinese era un hacker????

Scrockman
24-11-2004, 15.34.42
A proposito di Secret window: ho appena verificato; il bicchiere non aveva coperchio con buchi, ma proprio un'apertura. Forse un blooper c'è comunque, però: mi sembra che nelle prime scene della discussione questa apertura sia triangolare, qualche stacco dopo sia costituita da un ritaglio rettangolare. Ad ogni modo, sono certo che da quel bicchiere fosse possibile bere anche col coperchio.

astromat
24-11-2004, 16.02.00
Originally posted by Scrockman
A proposito di Secret window: ho appena verificato; il bicchiere non aveva coperchio con buchi, ma proprio un'apertura. Forse un blooper c'è comunque, però: mi sembra che nelle prime scene della discussione questa apertura sia triangolare, qualche stacco dopo sia costituita da un ritaglio rettangolare. Ad ogni modo, sono certo che da quel bicchiere fosse possibile bere anche col coperchio.

Io pensavo che fosse uno di quei tappi che ti danno al McDonald, per capirci. Non sapevo che esistessero anche con il foro per bere.

Non e' blooper.

Scrockman
25-11-2004, 00.53.19
Consiglio vivamente a Selidori di riportare questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40614) errore come spoiler, essendo tale.

enzct
25-11-2004, 02.47.49
Seli, te lo scrivo qui, sperando che tu lo legga prima di "fare" la visione degli errori...

ti prego, non metterli on line tutti e 120 in una volta gli errori da valutare! dato che io ho settato "vedi fino a 100 errori" che mi pare il max... mi perdo quei "20 o di più" che validerai tutti insieme...

se non è troppo sbattimento... tnx :birra:

selidori
25-11-2004, 09.21.04
Era uno e passi.
Arrivò il secondo e passi.

Ora mi dispiace dirlo (perchè sono praticamente tutti di sammo) ma li vogliamo questi 'film' (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=ricerca&tiporicerca=semplice&queryFilm=Lupin) ?
(Seguirà pure Lupin III - Ruba il dizionario di Napoleone! (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5106))

Sono molto di nicchia, tutti particolari, ci sono dei siti dedicati al genere e se sono 2 o 3 passi ma stanno crescendo (secondo me) un po' troppo e ce ne potrebbero essere ancora altri (http://www.italway.it/lupin/info_Lupin_nf_it.html#film).

Il problema principale è che secondo me non sono 'film', poichè se sono passati al cinema lo sono occasionalmente in circuiti alternativi, non in tutto il mondo e sono continui bersagli di editazioni/rieditazioni di titoli/home-video/edizioni in tutto il mondo a completa discrezione del distributore locale che fanno un casino totale.

Io li leverei come daltronde leverei altri film-tv che pian piano hanno comunque fatto breccia nel sito.

Sammo
25-11-2004, 09.49.35
Originally posted by selidori
Era uno e passi.
Arrivò il secondo e passi.


Oh, no.
Ancora. :azz:

Beh, mi sembra chiaro che di fronte alla tua presa di posizione non mandero' piu' errori per questa "categoria"...nonostante questo sia proprio il periodo della uscita in edicola.
Vabbe', se li levi pero' ti volevo chiedere: potresti per caso estrarli in qualche modo dal database e mandarmi un file che li raccolga tutti (non ne ho salvato il testo), oppure, se la cosa non ti fosse possibile con facilita', almeno aspettare un po', darmi i titoli in anticipo e far si' che possa farlo io manualmente? Grazie. ;)



sono continui bersagli di editazioni/rieditazioni di titoli/home-video/edizioni in tutto il mondo a completa discrezione del distributore locale che fanno un casino totale.


Eh, ma se a Mediaset sono deficienti e quindi alcuni hanno 3 titoli diversi non e' colpa mia. :D



Io li leverei come daltronde leverei altri film-tv che pian piano hanno comunque fatto breccia nel sito.

Eh, ma che brutto. :(

Avvilitamente vostro,
Sammo

onigate
25-11-2004, 09.51.30
Originally posted by selidori
Era uno e passi.
Arrivò il secondo e passi.

Ora mi dispiace dirlo (perchè sono praticamente tutti di sammo) ma li vogliamo questi 'film' (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=ricerca&tiporicerca=semplice&queryFilm=Lupin) ?
....
per me potrebbero anche essere tolti definitivamente dal sito e, insieme ai film TV, magari inserirli nella categoria dei Telefilm (qualora ce ne sarà mai una :asd: )

Sammo
25-11-2004, 10.05.49
Originally posted by onigate
per me potrebbero anche essere tolti definitivamente dal sito e, insieme ai film TV, magari inserirli nella categoria dei Telefilm (qualora ce ne sarà mai una :asd: )

Uhm..si vuole ampliare il raggio di azione del sito (comprendendo in futuro prossimo -:dentone:- venturo mediante siti collegati o sezioni apposite, telefilm e film tv e "film di Lupin"...ma non sono film tv pure quelli?), pero' giacche' ci siamo intanto eliminamo IT, tutti i film dell'orrore usciti straight- to-video o prodotti per la televisione (e poi sono brutti, disturbano, puzzano... :D) ecc ecc.
Capisco la distinzione (un po' purista di questi tempi, se mi consentite...io i film li guardo praticamente solo in dvd o, quando ce l'ho, in tv...so distinguere se la cosa che guardo e' a puntate o no e dura piu' o meno di 60 minuti, criteri che finora erano bastati per impedire la presenza di materiale "non consono" al sito o la cui gestione avrebbe perlomeno creato problemi, ma me ne importa assai se l'horror di Bava che mi guardo ha terrorizzato 2 spettatori in sala ai tempi dell'uscita o e' nato e prodotto per la televisione in cui me lo sto guardando!) tra "film uscito al cinema" e "film che in sala non e' uscito, anche se magari ha incassato un pu**anaio di soldi e un sacco di gente lo conosce", ma un film di Lupin prodotto per la TV ha tutto in comune con il sito attuale e niente con i telefilm o le "fiction" che andrebbero in un altro sito: non ci sono elementi di serialita', tanto per cominciare. Boh.

Vabbe'-samente vostro,
Sammo

enzct
25-11-2004, 11.09.15
Originally posted by selidori
... li vogliamo questi 'film' ?
se tu chiedi tipo "sondaggio" io ti risponderei anche si eh!


Sono molto di nicchia, tutti particolari... Il problema principale è che secondo me non sono 'film', poichè se sono passati al cinema lo sono occasionalmente in circuiti alternativi, non in tutto il mondo e sono continui bersagli di editazioni/rieditazioni di titoli/home-video/edizioni in tutto il mondo a completa discrezione del distributore locale che fanno un casino totale.

vabbè il caso delle editazioni/rieditazioni succede pure con i film "normali", quello che però vorrei dirti è che non sono proprio di "nicchia", almeno, io parlo per Lupin ad esempio! Perchè io ho visto che è presente in praticamente tutte le edicole, e lo danno in TV almeno due volte all'anno (se non di più) con consecutiva registrazione in vhs (almeno per quanto mi riguarda) ... quindi non credo sia proprio da "elite"...però magari io non faccio testo dato che qualsiasi tipo di cartone animato passi la tv a casa mia trova sempre posto ;)


Io li leverei come daltronde leverei altri film-tv che pian piano hanno comunque fatto breccia nel sito.
mmm io personalmente non sono molto d'accordo, perchè oramai la distribuzione in vhs, in dvd, le repliche in tv etc di questi film-tv è davvero alta! e oserei dire paragonabile ad un film "vero"... per numero di spettatori "interessati" al film. e... so che è una stupidata... ma oramai non sento più chiamarli "film tv" ma solo "film"... quindi... non so... io IMHO non li leverei :rolleyes:
poi naturalmente se tu trovi che facciano "confusione" sul sito, l'ultima e più importante parola resta a te e quindi... al seli l'ardua sentenza :D

selidori
25-11-2004, 11.19.20
Non mi sembra adesso il caso di prendersela e fare ripicche del tipo 'se levi questo allora leva anche quello' che sinceramente mi hanno da sempre dato molto sui nervi (chi conosce il sito da 4 anni sa che questo è in assoluto il modo migliore per forzarmi proprio di principio a farmi diventare parziale).

Comunque bastava leggere bene il mio post e si sarebbe visto che sono io il primo a dire che i film tv o home video secondo me andrebbero levati.
Ed era proprio a tal proposito che chiedevo perchè secondo me NON sono cinema e chiedevo quanti sono disposti a tenerli contro quanti sono disposti a levarli.

Nel caso specifico, poi, non sembra sia io l'unico a pensarla cosi', visto che sia il Morandini (http://www.capital.it/trovacinema/cerca.jsp?textfield=lupin&select=film) che il Farinotti (http://www.mymovies.it/dizionario/ListFilm.asp?COSACERCHI=FAR&CERCA=lupin) ne riportano solo 3 (ed era appunto un numero ragionevole secondo me per non incominciare ad includere tutti i montaggi/rimontaggi/produzioni/home-video/filmtv e co.).

Guardate che se accettiamo questi poi dobbiamo cuccarci LA SIRENETTA 2, LA BELLA E LA BESTIA 2 e persino il terribile RE LEONE 3.

PS: ho citato Morandini e Farinotti ed ad esempio non l'IMDB innanzitutto perchè l'IMDB riporta tutto (persino documentari e short) ma soprattutto perchè i due non sono database online dove tutto fa brodo e si abbassa la qualità per la quantità ma proprio al contratrio perchè sono annuali CARTACEI (ora anche riproposti via WEB ma hanno un decennio di storia sul mondo cartaceo) e quindi orientati alla qualità ed alla documentazione della cinematografia uscita nel nostro paese.
Siti di database di cinema che riportano film-nonfilm ne trovo a miliorni... ad esempio uno... bloopers.it!

Scrockman
25-11-2004, 11.52.04
Io appoggio il Selidori.:birra: :D

Sammo
25-11-2004, 12.24.22
Originally posted by selidori
Comunque bastava leggere bene il mio post e si sarebbe visto che sono io il primo a dire che i film tv o home video secondo me andrebbero levati.


Hai interpretato male il tono del post, SEli. ;)
"Giacche' ci siamo adesso togliamo" non era una esortazione: non dicevo "eh, no! Se togliete i MIEI film di Lupin, cattivi, allora togliete anche questo questo e questo altro!". Era solo la continuazione del "si vuole ampliare il raggio d'azione del sito". :D
(ovvero: pensiamo sempre ad ampliarci anche con cose come gli spot, ma intanto eliminiamo completamente tutti gli errori in archivio che non sono "puro cinema"! )
Anche perche' gli straight-to-video e prodotti per la tv sono anche quelli dei film mandati per lo piu' da me recentemente: l'ultimo film che ho inserito non e' forse "Per sempre" di Lamberto Bava? E non per la tv? ;)
Quindi tranquillo, non volevo assolutamente fare una ripicca o robe del genere: oltre a non essere assolutamente nelle mie corde, sarebbe semplicemente assurdo da parte di uno come me che queste cose vuole tenerle.

Ambiguamente vostro,
Sammo

Sammo
25-11-2004, 12.53.26
Originally posted by selidori
Nel caso specifico, poi, non sembra sia io l'unico a pensarla cosi', visto che sia il Morandini (http://www.capital.it/trovacinema/cerca.jsp?textfield=lupin&select=film) che il Farinotti (http://www.mymovies.it/dizionario/ListFilm.asp?COSACERCHI=FAR&CERCA=lupin) ne riportano solo 3 (ed era appunto un numero ragionevole secondo me per non incominciare ad includere tutti i montaggi/rimontaggi/produzioni/home-video/filmtv e co.).


Ehm, ma SEli...nessuno dei film riportati dai dizionari da te linkati e' un film di Lupin III. Sono tutti degli anni '60 e con attori in carne e ossa (tranne quello del 1980 che compare nel Farinotti...un film di animazione che avrebbe come protagonista Alberto Lupo! Certo, certo...:sisi: ).
Mi puo' star bene che i film nati come speciali per la tv vengano tolti (mi verrebbe da chiederti come favore personale di lasciare quelli che gia' ci sono, ma mi rendo conto che questo creerebbe un precedente e renderebbe difficile rifiutarne gli inserimenti futuri), ma mi dici che anche veri film cinematografici usciti al cinema come "La leggenda dell'oro di Babilonia" e "Dead or Alive"(non inseriti da me, ma sempre di Lupin quello cartone...) NON vanno bene perche' non ci sono sul Farinotti? :(

Cosi' come non capisco quale sia esattamente il problema nell'avere una cosa in piu' rispetto ad altri siti (consumano piu' banda di quel che valgono? creano disordine nel database?), quando si parla comunque di prodotti percepiti dal pubblico come "film" (The skulls 2 e' un film per la tv, ma quando lo hanno dato in seconda serata su Italia 1 nessuna guida tv lo bollava come tale...), passati e ripassati in tv, reperibili in home video ecc. Ovviamente su un sito di telefilm non potrebbero starci, sono tutti prodotti a parte. Non sono manco fiction. Sono film che hanno trovato un canale distributivo diverso, per come la vedo io. ;)
Anche se un discrimine tecnico, volendo, lo si puo' trovare: il formato dell'immagine!
Infatti solitamente quando si accusa la tv di "non essere cinema" ci si riferisce all'immagine ristretta nel formato uhm..correggetimi se sbaglio...."4:3".

Poi io ho sempre detto in ogni occasione che il sito e' tuo ed e' giusto che risponda anche ai tuoi desideri, anzi, ho apprezzato il democratico appello al forum per la decisione. Solo ti chiedo per cortesia di avvisarmi un po' prima per darmi l'occasione di raccoglierli, nel caso venissero spazzinati in blocco, e di chiarire magari questo piccolo punto oscuro sul criterio, ovvero se vale solo cio' che e' uscito al cinema da noi, se va bene cio' che e' uscito al cine altrove ma qui direttamente in dvd (come un paio di quelli di Lupin), se prendiamo come base il Farinotti (e in tal caso non vedo l'ora di inserire quel film dell'80 con Alberto Lupo in giacca rossa...) ecc. ;)

Farinosamente vostro,
Sammo

Futaba
25-11-2004, 14.05.50
Sono favorevole alla proposta di Seli, anche se, scusa se mi permetto, credo che ultimamente sia molto suscettibile.

Francesco_frzgrz
25-11-2004, 19.34.25
L'altra sera ho registrato in tv questo "CULT" anni ottanta, in pratica si tratta di un adattamento cinematografico della trasmissione tv Drive-In.
Carino, a me è piaciuto perchè fa un pochino capire un pezzetto di anni ottanta....io a quei tempi ero poco più di un bebè! :) E poi ci sono personaggi che anche dopo anni fanno cmq ancora ridere...a me piace il Paninaro...che trovo dannatamente simile a Capsula & Nucleo di Zelig...
Cmq, parlando di spazzinaggio,
questo errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=23110) non esiste proprio nel film! Non ci sono nè sparatorie, nè moto così recenti...
Poi, la data di uscita del film è sbagliata: il sito dice 1996, mentre il film è uscito nel 1986.
E poi, nessuno si è arrogato l'onore (?) di aver inserito questo film: posso averlo io? ho inserito più errori di tutti per questo film...per favore!

Sennò me ne vado fuori di melone e vi sparo una super compilation di schiaffazzi!!
Trooooppo Giusto!

:D

Un saluto a tutte le sfitinzie del forum!

Sammo
25-11-2004, 20.07.45
Originally posted by Francesco_frzgrz
E poi, nessuno si è arrogato l'onore (?) di aver inserito questo film: posso averlo io? ho inserito più errori di tutti per questo film...per favore!
[cut]
Un saluto a tutte le sfitinzie del forum!

LOL! :roll3:

Cmq, se si potesse fare sarebbe carino (immagino ci siano molti errori in arrivo...;)), ma non credo...l'attribuzione di un film e' un procedimento gestito in automatico dal sito: l'inseritore del film e' semplicemente l'autore del primo errore inserito. Contributo anonimo=film "anonimo". ;)

Moncleremente vostro,
Sammo

astromat
25-11-2004, 20.13.38
Originally posted by Sammo
LOL! :roll3:

Cmq, se si potesse fare sarebbe carino (immagino ci siano molti errori in arrivo...;)), ma non credo...l'attribuzione di un film e' un procedimento gestito in automatico dal sito: l'inseritore del film e' semplicemente l'autore del primo errore inserito. Contributo anonimo=film "anonimo". ;)

Moncleremente vostro,
Sammo

E' vero. La regola, giustissima secondo me, è questa.

Sammo
25-11-2004, 20.56.14
Originally posted by astromat
E' vero. La regola, giustissima secondo me, è questa.

Si', e' giustissima anche per me. :D

Francesco_frzgrz
25-11-2004, 23.22.28
La compilation di schiaffazzi me la sono cuccata io! :bash:

Trooooooooppo giù! :mecry:

enzct
26-11-2004, 03.16.22
Originally posted by selidori
Sono molto di nicchia, tutti particolari.... ... se sono passati al cinema lo sono occasionalmente in circuiti alternativi, non in tutto il mondo e sono continui bersagli di editazioni/rieditazioni di titoli/home-video/edizioni in tutto il mondo a completa discrezione del distributore locale che fanno un casino totale.

quindi leverai anche tutti quelli di spinoza no?
mi dispiace perchè anche quelli di spino erano belli e particolari!
ma se si decide che i film mai passati in italia ecc...non vengono presi in considerazione è un vero peccato :(

Sammo
26-11-2004, 11.02.07
Originally posted by enzct
quindi leverai anche tutti quelli di spinoza no?
mi dispiace perchè anche quelli di spino erano belli e particolari!
ma se si decide che i film mai passati in italia ecc...non vengono presi in considerazione è un vero peccato :(

Ehi ehi ehi, calma, adesso non allarghiamoci. :D

Mi sembra che il SEli per ora abbia soltanto chiesto se togliere o no quelle 4 cagate di Lupin III che io e un paio di altri utenti (tra cui Spinoza, curiosamente...nonostante a lui manco piacciano 'sti film, ma Dead or Alive lo aveva visto per caso durante uno dei suoi tanti passaggi su Italia 1...vero Spino? ;)) abbiamo mandato negli ultimi mesi.
Ammesso e non concesso l'intenzione di SEli sia di togliere tutto cio' che non e' uscito AL CINEMA in Italia (riproducendo sul sito tutti i limiti della distribuzione per le sale nostrana, di oggi ma sopratutto del passato...), cosa che ancora non ha detto, non credo onestamente si fara' di tutta l'erba un fascio e iniziera' un repulisti cieco che ci privera' di It o di qualche film di Ozu o di Miike non uscito in Italia ma passato in tv da Ghezzi o presentato a mille festival.
Il problema e' molto piu' circoscritto, e riguarda il fatto che ci sono (come da link pubblicato da SEli e che io stesso a suo tempo gli mandai) almeno altri 20 "film di Lupin" che certamente io gli manderei, di pari passo con l'uscita del prodotto nelle edicole, e che lui, e la gran parte di noi del forum, non vogliamo sul sito (anche se io, con la popolarita' molto grande che ha anche per il pubblico occasionale, continuo a chiedermi il perche', perche' privarsene, almeno per quelli studiati davvero per il grande schermo anche se non da noi, ed e' da qui che sono partiti anche i chiarimenti del SEli).

Le eccezioni il SEli e' disposto a farle (e dubito si diverta a cancellare a distanza di settimane una pagina gia' da lui preparata..), il problema e' se diventano la regola.
A tal proposito SEli, scusa se ripeto una cosa gia' scritta altrove ma per me e' importantissima visto che gia' e' successa una altra volta se ricordi bene, se e quando spazzinerai i film, per favore almeno mandami una mail o un PM o un messaggio sul forum il giorno prima dicendomi che film togli esattamente, di modo che io possa aver tempo di copiarmi il testo degli errori, che non ho salvato al momento di mandarti e che senno' perderei senza possibilita' di recuperare.

E per il futuro, visto che come ripeto e' gia' successo per altre categorie "borderline" (solo che in QUESTO caso io continuo a pensare non siano borderline, ma vabbe'), se fai "una eccezione", o due, o tre...ti prego, DIMMELO! Non penso faccia piacere nemmeno a te avere letto e approvato 100,200, 1000 errori, fatto le pagine dei film e poi buttare tutto nel cesso 2 giorni dopo!
I comandi basilari, tipo "fermati!" credo di capirli persino io. ;)
(e molto pragmaticamente torno a chiederti se non potremmo lasciare quello che c'e' gia', che tanto se non c'e' un Sammo a flooddarti resta comunque una parte molto scarsa del database, quel che basta ad arricchire senza appesantire, con l'intesa che non ti mando piu' film di quel tipo).

Pandamente vostro,
Sammo

onigate
26-11-2004, 11.16.48
Originally posted by Francesco_frzgrz
L'altra sera ho registrato in tv questo "CULT" anni ottanta, in pratica si tratta di un adattamento cinematografico della trasmissione tv Drive-In.
...[cut]..
innanzitutto benvenuto francesco :birra: non mi sembra di averti già incontrato e se non li faccio io gli onori di casa qui...:tsk:

e cmq tutti gli errori inviati per il film di cui parli, sono anonimi. Sei sicuro di esserti registrato sul sito ? Se sì, qul è il tuo nick ?

;)

Sammo
26-11-2004, 11.26.57
Originally posted by onigate
innanzitutto benvenuto francesco :birra: non mi sembra di averti già incontrato e se non li faccio io gli onori di casa qui...:tsk:


Guarda qualche pagina piu' indietro... :p



e cmq tutti gli errori inviati per il film di cui parli, sono anonimi. Sei sicuro di esserti registrato sul sito ? Se sì, qul è il tuo nick ?

Se e' per questo sono anche di anni fa!
Immagino frzgrz (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=profilo_autore&id_autore=3834) ne abbia appena mandati la sua solita paccata (vedi le decine di errori trovate per alcuni tra i "poliziotteschi" piu' incredibbboli della storia!! ^_^ ), e che siano in attesa di approvazione dal SEli.
Personalmente, non vedo l'ora di leggerli.
Ma il giorno (insomma...notte! :rolleyes: ) prima davano in tv anche "Chiavi in mano", film s-cult (anche se Italian Fast food e' veramente un classico, incomparabbbile!) anche quello con Vastano a quanto ricordo. Per quello niente?

Manualmente vostro,
Sammo

Francesco_frzgrz
26-11-2004, 18.52.24
Ciao Sammo, il film "chiavi in mano" non l'ho registrato...sinceramente guardo film di cui ho sentito parlare da qualche parte, oppure che ho già visto in passato... Quel film non mi ispirava e così non l'ho registrato... Sono contento che i miei errori vengano graditi, personalmente cerco di scriverli in modo gradevole e carino da leggere. Perchè non penso che chi frequenta questo sito sia interessato a sapere solamente che "i piatti nella scena della cena cambiano posizione"... Ci metto un pò di fiction ed humour che spero siano graditi...

Voglio dire la mia sulla questione che sta "infiammando" il thread: personalmente sono d'accordo con te, Sammo. Togliere alcuni film perchè esageratamente da videocassetta (tra cui appunto le grandi operazioni commerciali tipo aladdin 2, sirenette e re leoni 2, 3 ecc), senza però togliere tutti quei film che magari in italia non sono mai stati distribuiti o magari sono solo usciti in cassetta (come per esempio molti di quelli che trasmette fuoriorario).
Togliere poi anche quei film pensati solo per la tv: mi riferisco a quelli che fa vedere canale 5 in estate, quelle robe tipo remake a bassissimo costo per la tv di film di hollywood (mi ricordo una roba tipo twister e vulcano...)...

Ciao!

Eowyn.
26-11-2004, 22.44.02
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=41176
è lo stesso identico di http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=41177



OT: Film ME-RA-VI-GLIO-SO!!!Peccato che Mario dormisse dopo soli 20 minuti ... :roll3:

selidori
27-11-2004, 01.24.27
La rimozione dei film-tv è ancora un'ipotesi per questo chiedo a voi cosa ne pensate. Ovviamente pero' la legge vale per tuttim anche se bisogna dire che alla fine è il troppo che stroppa.
Se un non-film si concede, più potrebbero diventare troppi.
Comunque la limitazione non è tanto se è passato al cinema o no, ma se è un film o no.
Dai su, non facciamo i pignoli che tutti sappiamo benissimo definire un film da un non-film senza incastrarci in definizioni forzose.
Altrimenti vale appunto un morandini di riferimento!
(così come per tutto il resto alla fine il riferimento è imdb, nel dubbio io direi bisogna riferirsi a chi questo lavoro lo fa da anni e si è già posto e risposto ai nostri stessi quesiti).
I link che riporto (Farinotti e Morandini) riportano si vari film di Lupin ma apposta li ho linkati perchè non riportano quelli d'animazione giapponese.
Il sondaggio non lo posso fare io, lo puo' aprire solo il moderatore.

Sammo
27-11-2004, 04.13.09
Originally posted by selidori
Dai su, non facciamo i pignoli che tutti sappiamo benissimo definire un film da un non-film senza incastrarci in definizioni forzose.


Ahh.....uhhmmm....veramente....io no! ^^;;;;;;;;;;;;;

A parte il formato "ristretto" caratteristico dei film per la tv e prodotti espressamente per l'home video (un criterio tecnico di divisione molto oggettivo e che non darebbe luogo ad equivoci), non mi vengono in mente altre differenze che non abbiamo gia' trattato in passato e siano, appunto, tecniche (solo lungometraggi, niente cose a puntate...).
Distinguere un lungometraggio da una serie tv, da una produzione a puntate (anche se, ormai, coi vari Kill Bill e Matrix...:rolleyes: )o da chissachealtro e' relativamente agevole... ma per il resto, per me e' nebbia.
Sopratutto, devo ancora capire perche' stanno cosi' sul caxxo a tutti. A me le imitazioni brutte prodotte con due lire e coi titoli in fotocopia (http://www.daveblog.net/archives/2004/06/01/sono_tornado.html) del mitico ciclo "Alta tensione" fanno schiattare dalle risate, per esempio! :roll3:
Manco in un sito dallo spirito potenzialmente fancazzista come questo e' possibile parlare di film del genere, poveracci. :D
Se un film tv e' brutto e "povero", e' per me comunque pur sempre un film, magari piu' divertente o conosciuto di, che so, "Una talpa al bioparco" con la Surina. ^_^;;



I link che riporto (Farinotti e Morandini) riportano si vari film di Lupin ma apposta li ho linkati perchè non riportano quelli d'animazione giapponese.


Si', ma questo perche' e' da neanche 5 anni che qualche film a cartoni jap (o perche' ha vinto qualche premio a qualche festival o perche' viceversa e' la testa di ponte del giochino collezionabile di turno) arriva occasionalmente ad uscire in sala. D'accordo nel contenere futuri inserimenti di materiale di origine televisiva, ma di Lupin i film cinematografici esistono, e qui in Italia girano da un pezzo, questo mi e' sempre sembrato un dato di fatto. ;)

Anyway, non sono mai troppo a mio agio nel dover difendere "la mia robbba", mo' basta. ^^;
Anche perche' 'sta discussione affiora periodicamente nel forum con una certa frequenza, e non solo sono ripetitivo all'interno di questo topic, ma sicuramente saranno cose che avro' gia' scritto in passato altrove...

Porcosamente vostro,
Sammo

the_World
27-11-2004, 12.03.25
Doppione del precedente 40404 (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40405)

Non mi sembra un errore... (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=41053)

Vorrei inoltre sollevare una piccola questione: leggendo alcuni degli errori di questo film (come questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40394)) ho avuto la vaga impressione che siano stati tradotti dall'inglese senza aver visto il film. E' un' impressione e non mi va di accusare nessuno, il fatto è che a risentirne (anche se di poco, a dir la verità) è l'esposizione stessa dei blooper.

EDIT: mancava un apostrofo! :dentone:

enzct
27-11-2004, 13.13.25
Originally posted by Sammo
Porcosamente vostro,
Sammo

:red:























:asd: .... :kiss:

Sammo
27-11-2004, 15.04.59
Originally posted by the_World
ho avuto la vaga impressione che siano stati tradotti dall'inglese senza aver visto il film. E' un impressione e non mi va di accusare nessuno, il fatto è che a risentirne (anche se di poco, a dir la verità) è l'esposizione stessa dei blooper.

Oh porca paletta...
hai perfettamente ragione! :(

Anche se a dire il vero non credo non abbia visto il film (ha solo usato uno stratagemma per rimpinguare il suo bottino), ce ne sono di originali (uno o due), ma e' effettivamente abbastanza evidente come diversi errori provengano con un minimo adattamento da un sito estero...sospetto siano l'adattamento pressoche' integrale della pagina corrispondente di muvimsteichs, adesso controllo!

EDIT: posto la diretta della mia esplorazione della pagina del nostro sito (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=5054&presentazione=errori) confrontata con quella di muvimisteichs (http://www.moviemistakes.com/film4529). La posto perche' e' divertente. Sono arrivato alla conclusione che probabilmente gigi (ma si chiama gigi? boh, io lo chiamo cosi' per comodita :D) ha visto il film, ha mandato il primo errore e poi, a ragion veduta almeno per la scelta dei termini, ha fatto un adattamento totale della pagina.

E' veramente scritto male quello dei "vestiti scartati" (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40393), in particolare: e' una copia paro paro brutta brutta. E tra l'altro ne ha mandato poco dopo uno molto simile (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40396), tanto valeva incorporarli, forse.
Anche quello del 2 marzo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40398) e' identico.
Quello dei due veicoli (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40397)e' adattato. Camion e' meno generico dell'originale "vehicles", di conseguenza nasce da una visione della pellicola.
Quello della navicella che atterra (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40399) e' proprio una copia, invece.
Riguardo a questo... (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40400)il titolo del libro nel film e' in italiano??? Io credo di si', visto che il contributo e' mi pare originale dell'autore.
Ma non capisco se il nome del libro e' pronunciato nel doppiaggio italiano o lo si legge da qualche parte (e in tal caso, perche' tradurre?)
Pure questo della roccia (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40407) e' copiato, aggettivo compeso (e forse ha fatto casino col copia e incolla perche' compare "raddoppiato"!
Ma anche questo qui, (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40404) con tanto di analoga scelta di termini (swelling = rigonfiamento...io non lo uso mai per parlare di una ferita, non di primo acchito di certo)
Ehi, ma rotfl, sta diventando divertente....anche questo qui!!! (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40401) Paro paro...
Oddio, non credevo fosse cosi' esteso il fenomeno...praticamente tutti!

Beh, in se' comunque tradurre da muvimisteichs non e' un reato, almeno finche' l'adattamento e' buono e il film lo si e' visto (certo, l'anonimato sarebbe piu' apprezzabile, ma vabbe').
Se manda cosi' tanti errori alla volta, credo che comunque la maggior parte in altri film la scopra lui di persona. Probabilmente non ne aveva scoperti abbastanza per conto proprio e si e' appoggiato alla concorrenza. :D
Che ingenuita', comunque.

Ceruleamente vostro,
Sammo

Sammo
27-11-2004, 15.20.09
Originally posted by enzct
:red:


Carino che tu abbia messo lo smile "red", visto che alludevo proprio a Porco Rosso, film di Miyazaki mai uscito al cinema da noi (solo cassetta) ma che, una volta che il Maestro ha vinto Oscar e premi festivalieri vari, e' comparso assieme alla sua opera omnia nel dizionariame vario.
Se vorro' in futuro mandare gli errori di "Beautiful Dreamer" (film con protagonista Lamu') in fondo mi bastera' solo aspettare che Mamoru Oshii prenda pure lui un oscar e il Morandini lo consideri degno di comparire nel suo dizionario, probabilmente (gli ultimi due film ad esempio ci sono, visto che a Cannes sono arrivati). :asd:
E se lo vincera' mai Dezaki (quello di Lady Oscar, per intenderci), chissa', forse arriveranno anche quelli di Lupin :D.

Ravanellosamente vostro,
Sammo

the_World
27-11-2004, 15.24.02
Originally posted by Sammo
Oh porca paletta...
hai perfettamente ragione! :(

...

Quello dei due veicoli (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40397)e' adattato. Camion e' meno generico dell'originale "vehicles", di conseguenza nasce da una visione della pellicola. Mi pareva, in effetti! Ottima analisi! ;)

Per quanto riguarda l'errore del camion: io il film l'ho visto ieri e non riesco assolutamente a capire a quale scena si riferisce... boh! :dentone:

Sammo
27-11-2004, 15.39.12
Originally posted by the_World
Mi pareva, in effetti! Ottima analisi!


Ho omesso quello in cui ha fatto il grandissimo sforzo di adattare 6 Pm - 18 (si scherza, fortitudo-man! :sagace: ), e non ho voglia di andare a cercarlo e linkarlo. ;)



Per quanto riguarda l'errore del camion: io il film l'ho visto ieri e non riesco assolutamente a capire a quale scena si riferisce... boh! :dentone:

Allora e' un po' piu' grave. "Approvigionarsi ad altra fonte" non e' la fine del mondo (per esperienza dico che un sacco di errori, specie quelli che vengono da siti come Nitpickers, sono delle fregnacce colossali e bisogna cercare non dico di non copiare, ma nemmeno di farsi influenzare! All'inizio della mia "carriera" qui avevo l'abitudine di guardare spesso i siti esteri, e devo dire che in almeno il 60% dei casi non hanno fatto altro che indurmi in errore, non tanto perche' erano sbagliate -mai copiato, anche perche' ho uno stile un po' particolare- ma perche' segnalavano cose inconsistenti, fuori bersaglio o semplicemente hanno una filosofia diversa dala nostra.
Nel caso di gigi ad esempio non e' stato attento e ha segnalato anche un "deliberate mistake" senza dire che e' appunto tale: quello dei "rigonfiamenti").

Non e' grave tutto cio', ma gli errori devono almeno essere corretti e non risentire della traduzione. Mi ricordo alcuni di quelli mandati dall'utente Groucho Marx, per i quali mandai dei commenti: erano copiati ed imprecisi, spesso con veri errori sostanziali.

Lanciamo un appello, allora: se qualcuno va a vedere il film, potrebbe controllare questo errore? (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=40397) Perlomeno se esiste nel film una scena simile, se sono camion o altro ecc ecc? ;)

Hobokenianamente (e chi capisce questa e' bravo) vostro,
Sammo

astromat
27-11-2004, 16.38.17
Sammo dice che non è grave, forse ha ragione, non è grave.
Però di sicuro è poco corretto e molto molto squallido.

the_World
27-11-2004, 17.30.46
Il mio problema riguarda per lo più la parola aerodromo (almeno 3 location possono definirsi tali nel film), oltre al fatto che di camion mi pare di non averne visti mentre di robot il film è stracolmo. Tuttavia potrei ricordare male, e magari si tratta anche di una scena sullo sfondo. Stasera chiedo ad un mio amico che dovrebbe andarlo a vedere di controllare per noi, così risolviamo il problema alla base ;)

astromat
27-11-2004, 18.53.01
Il braccio violento della legge (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=2361): questo IMHO non è un blooper, è una scelta di doppiaggio quella di tradurre "Popeye" con "Papà", discutibile fin che si vuole, ma certamente consapevole.

Sammo
27-11-2004, 19.12.24
Originally posted by the_World
Il mio problema riguarda per lo più la parola aerodromo (almeno 3 location possono definirsi tali nel film), oltre al fatto che di camion mi pare di non averne visti mentre di robot il film è stracolmo. Tuttavia potrei ricordare male, e magari si tratta anche di una scena sullo sfondo. Stasera chiedo ad un mio amico che dovrebbe andarlo a vedere di controllare per noi,

Certo, meglio. Io intanto l'appello l'ho lanciato, facci sapere: sai com'e', i film sono pieni di scene secondarie e di raccordo che e' possibilissimo non ricordarsi, sono sicuro sia questo il caso...ma quando si ha a che fare con delle cose copiate e' giusto interrogarsi su cose tipo: "la scena di cui parla....esiste o no? ha sbagliato a tradurre o cosa?" :D



così risolviamo il problema alla base ;)


Giusto, ma battuta a parte credo che il problema sarebbe risolto "alla base" solo chiedendo direttamente all'autore (non e' che te lo sei certo sognato tu che gli errori nascono da una copiatura, il dubbio ti e' venuto proprio da questi termini un po' "strani", no?): anzi, direi sia l'ora di mandare una mail all'utente in questione, visto che si parla di lui...


Originally posted by astromat
Sammo dice che non è grave, forse ha ragione, non è grave.
Però di sicuro è poco corretto e molto molto squallido.

Anche stavolta come per la regola dell'assegnazione del film preciso in senso restrittivo la mia affermazione precedente forse troppo diplomatica....
Io dico che non e' grave perche' non mi va di esasperare i toni e perche' gia' in passato ci si era trovati di fronte a casi simili, se ne era parlato con "i responsabili" e si era aggiustato tutto, scoprendo magari di avere a che fare con persone intelligentissime e molto simpatiche che avevano avuto un momento di "furbizia", magari per il troppo entusiasmo. In alcuni casi (quando eravamo in concorrenza diretta per il numero di film inseriti) addirittura si era (pur "turandosi il naso") legittimato l'adattamento da muvimisteichs, con l'ovvia accortezza pero' di mandare la roba ANONIMA e non con il proprio nome, che mi rendo conto e' tutt'altro che secondaria!
Quindi scoprendo un caso del genere, beh, si', tendo a stigmatizzarlo il meno possibile, in attesa come e' gia' successo in passato di chiarirsi con la persona in questione. Se uno ha l'intelligenza di capire di aver sbagliato, tutto continua meglio di prima.

Si capisce che non e' un comportamento che mi piace, ma credo sia comunque un episodio molto secondario nella carriera di un nuovo arrivato che manda un sacco di errori che non sono certo frutto tutti di copia-incolla dalla concorrenza.
Almeno, io questa impressione leggendo qualcuno dei suoi film non l'ho mai avuta: magari mi sbaglio e dopo l'esperienza di oggi, se e quando avro' tempo, ricontrollero' un po' di suoi film per capire quanto sia episodico tutto cio' e di che portata sia la sua "scorrettezza".
Non ci metto niente ad esprimere pubblica indignazione (anche perche' a uno come me che tiene alla classifica, questo tizio dai 50 errori alla volta mette angoscia! Asd, metti che mi assenti per qualche tempo come spesso mi capita...questo me lo ritrovo davanti, tra qualche mese! :D Ora, se sale in classifica perche' e' bravo sono contento e stimolato, se e' perche' copia 10 errori su 13 allora e' un altro paio di maniche,diventa difficile accettarlo) e ho una certa antipatia per le copie di altri siti, specie se imprecise. Ma sono sicuro che e' solo un episodio.

Autoctonamente vostro,
Sammo

Sammo
27-11-2004, 19.23.41
Originally posted by astromat
Il braccio violento della legge (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=2361): questo IMHO non è un blooper, è una scelta di doppiaggio quella di tradurre "Popeye" con "Papà", discutibile fin che si vuole, ma certamente consapevole.

Quoto. ;)
Uno stravolgimento, ma certo consapevole e dettato da una affinita' di labiale facilmente immaginabile e dalla scarsa notorieta' del nome originale del personaggio conosciuto come Braccio di Ferro (e' anche per questo che non mi piace la cultura del doppiaggio e mi fido poco della distribuzione italiana ! :D).
Al massimo massimo potrebbe essere una curiosita'.

Spinacemente vostro,
Sammo

astromat
27-11-2004, 19.48.37
Originally posted by Sammo
Io dico che non e' grave perche' non mi va di esasperare i toni e perche' gia' in passato ci si era trovati di fronte a casi simili, se ne era parlato con "i responsabili" e si era aggiustato tutto, scoprendo magari di avere a che fare con persone intelligentissime e molto simpatiche che avevano avuto un momento di "furbizia", magari per il troppo entusiasmo. In alcuni casi (quando eravamo in concorrenza diretta per il numero di film inseriti) addirittura si era (pur "turandosi il naso") legittimato l'adattamento da muvimisteichs, con l'ovvia accortezza pero' di mandare la roba ANONIMA e non con il proprio nome, che mi rendo conto e' tutt'altro che secondaria!

La questione della segnalazione anonima forse andrebbe sottolineata maggiormente sulla pagina di invio del contributo.
Però penso che ci si possa arrivare anche da soli a capire che non è corretto spacciare per proprio materiale altrui (qui parliamo di 13 errori su 15, non qualche blooper qua e là, che può capitare).


Originally posted by Sammo
Quindi scoprendo un caso del genere, beh, si', tendo a stigmatizzarlo il meno possibile, in attesa come e' gia' successo in passato di chiarirsi con la persona in questione. Se uno ha l'intelligenza di capire di aver sbagliato, tutto continua meglio di prima.

Ripeto, forse la cosa andrebbe segnalata sul sito come regola: "I contributi acquisiti da altre fonti vanno per correttezza spediti come anonimi". Nel frattempo però qualcuno (magari tu Sammo, che sei sempre molto diplomatico) potrebbe scrivere a ggr e spiegargli la situazione.


Originally posted by Sammo
Si capisce che non e' un comportamento che mi piace, ma credo sia comunque un episodio molto secondario nella carriera di un nuovo arrivato che manda un sacco di errori che non sono certo frutto tutti di copia-incolla dalla concorrenza.
Almeno, io questa impressione leggendo qualcuno dei suoi film non l'ho mai avuta: magari mi sbaglio e dopo l'esperienza di oggi, se e quando avro' tempo, ricontrollero' un po' di suoi film per capire quanto sia episodico tutto cio' e di che portata sia la sua "scorrettezza".
Non ci metto niente ad esprimere pubblica indignazione (anche perche' a uno come me che tiene alla classifica, questo tizio dai 50 errori alla volta mette angoscia! Asd, metti che mi assenti per qualche tempo come spesso mi capita...questo me lo ritrovo davanti, tra qualche mese! :D Ora, se sale in classifica perche' e' bravo sono contento e stimolato, se e' perche' copia 10 errori su 13 allora e' un altro paio di maniche,diventa difficile accettarlo) e ho una certa antipatia per le copie di altri siti, specie se imprecise. Ma sono sicuro che e' solo un episodio.

Lo spero anch'io!

:birra:

Sammo
27-11-2004, 20.37.37
Originally posted by astromat
La questione della segnalazione anonima forse andrebbe sottolineata maggiormente sulla pagina di invio del contributo.
Però penso che ci si possa arrivare anche da soli a capire che non è corretto spacciare per proprio materiale altrui


Eh, su questo non ci piove in effetti: al di la' di ogni possibile regola scritta. ;) :birra:
Ora ho dei problemi a inviare mail, ma ne mandero' senz'altro una domattina.

Misciailmagodellamesciamente vostro,
Sammo

Spinoza
28-11-2004, 02.12.03
Originally posted by Sammo

Hobokenianamente (e chi capisce questa e' bravo) vostro,
Sammo

Hoboken non è un quartiere di New York?

Scrockman
28-11-2004, 11.25.13
...questo mio errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=38250) è scritto una schifezza. È possibile modificarne il testo?
Poi, un'altra cosa: ultimamente ho inviato alcuni errori, per Taxxi e People I know, e come il solito ho chiesto di essere informato allorché questi errori venissero pubblicati; alla pubblicazione, però, non sono stato avvisato. Come mai? (non è un problema, comunque, giusto curiosità).

Nykyo.
28-11-2004, 12.26.20
Questo (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=7690) e quest'altro (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=7685) sono lo stesso errore detto con parole diverse.


Qui (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=19478) si segnala un comportamento stupido non un vero bloopers. E' verò che quel pezzo del film è inverosimile, ma non più inverosimile della maggioranza delle scene d'azione di quasi tutti i film...se no...ad esempio Die Hard sarebbe tutto un blooper.


Per la verità (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=19496) non è così, la bambola ha proprio la testa di porcellana come le bambole dell'epoca.



PS:Le segnalazioni di Dana/Black sono favolose, mi hanno fatto morir dal ridere...e poi ha anche ragione...il film è abbastanza stupido ma i due protagonisti.....

astromat
28-11-2004, 14.51.42
Originally posted by Scrockman
...questo mio errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=38250) è scritto una schifezza. È possibile modificarne il testo?
Poi, un'altra cosa: ultimamente ho inviato alcuni errori, per Taxxi e People I know, e come il solito ho chiesto di essere informato allorché questi errori venissero pubblicati; alla pubblicazione, però, non sono stato avvisato. Come mai? (non è un problema, comunque, giusto curiosità).

A volte succede che gli errori vengono pubblicati, ma che le notifiche arrivino in ritardo. Però nonsopecché...

the_World
28-11-2004, 16.04.17
Originally posted by Sammo
Certo, meglio. Io intanto l'appello l'ho lanciato, facci sapere: sai com'e', i film sono pieni di scene secondarie e di raccordo che e' possibilissimo non ricordarsi, sono sicuro sia questo il caso...ma quando si ha a che fare con delle cose copiate e' giusto interrogarsi su cose tipo: "la scena di cui parla....esiste o no? ha sbagliato a tradurre o cosa?" :D Ok, la verifica è stata effettuata e probabilmente abbiamo individuato la scena. Il robot dovrebbe essere quello danneggiato e trasportato nell'hangar di Sky Captain da due camion. Quello che invece sembra non esserci è proprio il blooper del ponticello danneggiato (ma il blooper è questo o il fatto che il robot è troppo grande rispetto all'hangar?). Tuttavia, non essendo il mio amico un esperto blooperista dall'occhio ormai allenato da centinaia di bicchierismi, non so quanto ci possiamo fidare :niente!: !

selidori
28-11-2004, 18.53.43
Scrockman: sono sempre poco propenso ad editare gli errori.
Oltre ad essere una cosa onerosa e manuale mi chiedo sempre fin dove e quando io ne ho diritto.
La cosa migliore è se mi rispedisci da capo l'errore scritto bene e magari mi ricordi poi di cancellare il vecchio.
Anzi no, la cosa migliore sarebbe scriverlo giusto la prima volta, ma se è una volta ogni tanto, ci puo' stare!

Nykyo: l'errore l'ho rimosso perchè era un comportamento stupido, anzi anche peggio, un'osservazione del segnalatore su come sia possibile per un esercito professionista cadere in unìimboscata cosi' banale.
Pero' secondo me il paragone che fai proprio non ha senso. Come si è sempre detto bisogna vedere anche il CONTESTO del film per chiedersi se una cosa deve passare come errore o no. Un film come DIE HARD ovviamente non ha più di tanto pretese di fedeltà, si presume che invece IL PATRIOTA si vanti di avere più correttezza nel descrivere ad esempio tattiche militari (poi andrebbe anche visto lo show-businness... gli americani non hanno storia e quindi quando fanno un film sulla loro misera storia devono metterci miliardi, divise, particolari e dettagli per far vedere che sono comunque fighi, oggi).

Ritardi di notifiche?:
3 motivi:
1) Le notifiche delle mail a volte non sono istantanee. Per motivi di sicurezza esse vengono mandate da 1 minuti di latenza a oltre 8 ore anche se il contributo appare da subito. Questo lag è randomico, non si puo' calcolare ed io non ne tengo traccia (che me ne frega?).

2) (intrinseco al sistema di posta email, non un probelma nostro): ricordo che la posta (nonostante quello che si pensi) NON E' garantito sia a tempo reale ed i fattori di ritardo che si possono avere sono quanto più incalcolabile ci sia (primo fra tutti il carico di lavoro o le code del server di posta a cui il destinatario ha una casella).
La posta non è neppure garantita venga consegnata in ordine corretto anche se il mittente è lo stesso dallo stesso identico sistema e neppure è garantito sia consegnata (questi sono rarissimi casi, ma puo' capitare).

3) sei sicuro di aver chiesto la notifica? (penso di si, comunque). sei sicuro che l'errore sia stato vagliato ? (ergo: lo vedi online? ci sono molte code di errori da validare?).
Ci scommetto che era questo punto 3, visto che in questi giorni trascuro molto la validazione di errori.

selidori
28-11-2004, 19.00.28
Astromat:
La questione della segnalazione anonima forse andrebbe sottolineata maggiormente sulla pagina di invio del contributo.
...[CUT]...
la cosa andrebbe segnalata sul sito come regola: "I contributi acquisiti da altre fonti vanno per correttezza spediti come anonimi". L'idea è buona e la frase mi piace ma so per esperienza che più c'e' scritto meno gli utenti leggono. Anzi a dir la verità sul nosto sito c'e' già TROPPO testo.

Secondo me dovrebbe già valere la regola (della netiquette ma anche della vita reale):
Astromat:
Però penso che ci si possa arrivare anche da soli a capire che non è corretto spacciare per proprio materiale altrui
Nessuno di noi, dopo aver raccontato una barzelletta, si vanterebbe mai di averla inventata lui se non è vero. Perchè ciò dovrebbe accadere su internet dove addirittura la paternità è ancora più dimostrabile (anche se sempre discutibile) che non per radio popolo?

Classifica: io vi do' la mia previsione... sarà quella che farà fallire il sito, quando non sarà più cosi' controllato da voi blooperini...
Ricordate quella che mandava anche 3 copie dello stesso errore per salire di posizione? (quando il 'sorgente' era preso dal nostro stesso sito!).

the_World
28-11-2004, 19.09.56
Originally posted by selidori
Ricordate quella che mandava anche 3 copie dello stesso errore per salire di posizione? (quando il 'sorgente' era preso dal nostro stesso sito!). Noemi... come dimenticarla! Ore e ore passate a spazzare i suoi bloopers su Star Wars :asd:

Nykyo.
28-11-2004, 19.12.16
Originally posted by selidori
Nykyo: l'errore l'ho rimosso perchè era un comportamento stupido, anzi anche peggio, un'osservazione del segnalatore su come sia possibile per un esercito professionista cadere in unìimboscata cosi' banale.
Pero' secondo me il paragone che fai proprio non ha senso. Come si è sempre detto bisogna vedere anche il CONTESTO del film per chiedersi se una cosa deve passare come errore o no. Un film come DIE HARD ovviamente non ha più di tanto pretese di fedeltà, si presume che invece IL PATRIOTA si vanti di avere più correttezza nel descrivere ad esempio tattiche militari (poi andrebbe anche visto lo show-businness... gli americani non hanno storia e quindi quando fanno un film sulla loro misera storia devono metterci miliardi, divise, particolari e dettagli per far vedere che sono comunque fighi, oggi).


Capisco perfettamente cosa intendi. In effetti il film non è nemmeno tanto irrealistico riguardo ad esercito e battaglie. No le battaglie sono ricostruite abbastanza bene (salvo la scemenenza finale di un comandante di cavalleria che attacca senza aver ricevuto alcun ordine e senza alcuna tattica strategica solo perchè ha visto uno che gli sta sulle scatole e lo vuole ammazzare.....).

Ma il punto citato nella segnalazione che hai tolto ha poco a che fare con questo discorso di coerenza-realismo storici. Non è un momento di battaglia o un momento storico (qualcuno di questi momenti nel film c'è) è solo uno di quei pezzi d'azione, che trovi in ogni film d'azione ed in ogni epoca e che serve a mostrarci quant'è micidiale, bravo, figo, forte e invincibile l'eroe ed in ragione di ciò è iperbolico e poco realistico.Anzi è ancor più esagerato perchè serve a farci capire che il protagonista è "impazzito" per il dolore del lutto diventando una macchina per uccidere. (Oh si sa che che ai personaggi interpretati da M.Gibson non si devono toccare i parenti che se no diventa una furia...dai tempi di Mad Max nei film non fanno che ammazzargli congiunti e farlo sbarellare...)

Per farti un altro paragone diciamo che è come quelle scene esagerate de Il gladiatore dove Massimo da solo ne stende a bizzeffe. Il Gladiatore ha un sacco di scene storicamente scorrette, ma non è detto che quelle dell'esempio lo siano anche se sono stupide e poco credibili.

PS:Del resto, nonostante sia una fan sfegatata di Gibson (è troppo sexy per essere vero quell'uomo), devo anche dire che sto film è ne più ne meno un Braveheart che si svolge in america...nulla di che.

Scrockman
28-11-2004, 19.20.33
Originally posted by selidori

[...]La cosa migliore è se mi rispedisci da capo l'errore scritto bene e magari mi ricordi poi di cancellare il vecchio. [...]

Ritardi di notifiche?:
3 motivi [...]

Errore nuovo spedito, errore da cancellare è il num. 38250.

La notifica era stata richiesta, gli errori sono online: il mistero delle notifiche perdute! :mumble

selidori
29-11-2004, 11.55.29
Originally posted by Scrockman
La notifica era stata richiesta, gli errori sono online: il mistero delle notifiche perdute! :mumble Hai ragione e confermo: ho fatto due test pure io: non mi è arrivata nessuna notifica (anche ben oltre il tempo di ritardo artificioso).
C'e' qualcosa che non va, anche se il sottosistema di posta senza funzionare correttamente (mi gasa sempre tanto scrivere frasi così!).

Detto fra noi, però, ultimamente sul sito ci sono un po' troppe cose strane, oltre a queste evidenti, anche altre che vedo solo io.
Non vorrei che qualcuno del mulino bianco (TM Onigate) si annoi e passi di qua... oppure semplicemente magari sono quelli di aruba che cambiano qualcosina e le conseguenze le vedo io in questa maniera...

Ci guardo un po'!

astromat
29-11-2004, 12.02.21
Anch'io degli ultimi 15-20 errori non ho ricevuto notizie, pur essendo stati regolarmente pubblicati.

:hello:

Scrockman
29-11-2004, 14.11.09
Originally posted by selidori
...qualcuno del mulino bianco (TM Onigate)... [/B]

Chi sono costoro?

onigate
29-11-2004, 15.40.01
Originally posted by selidori
Non vorrei che qualcuno del mulino bianco (TM Onigate) si annoi e passi di qua...
mmmhhh aspetta aspetta ricordo vagamente 'sta cosa del Mulino Bianco... :azz:

Cmq questo nuovo utente GGRnonsocchè non convince nemmeno me più di tanto :mumble. E' vero che in genere si tende ad essere abbastanza prevenuti verso questi "geni" dell'errore che appaiono dal nulla e che riescono a trovare centinaia di bloopers in così pocho tempo ma la corrispondenza con le pagine di muvimisteik et similia è fin troppo evidente... Bah !! :bah:

onigate
29-11-2004, 15.51.24
Originally posted by astromat
Anch'io degli ultimi 15-20 errori non ho ricevuto notizie, pur essendo stati regolarmente pubblicati.

:hello:
il problema è che non arrivano nemmeno le notifiche di cancellazione di un errore che sono utili per capire il perchè di un rifiuto. Giorni fa, avevo inviato 3 errori per questo film (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_film=1253&presentazione=errori) ma me ne è stato pubblicato solo uno e non ho ricevuto nessuna mail.

Scrockman
29-11-2004, 16.35.11
Beh, nel frattempo potresti riproporre qui gli errori scartati e leggere, sempre qui, il perché da Selidori...

TheBlackWitch
29-11-2004, 19.45.26
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=7687
Solo un'imprecisione: non si tratta di L.Dern (Laura Dern), ma di Joely Richardson.

http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=19485
Altra imprecisione: non è la stella cometa, ma la Stella Polare.

Sammo
29-11-2004, 21.29.59
Originally posted by onigate
mmmhhh aspetta aspetta ricordo vagamente 'sta cosa del Mulino Bianco...


:asd:



Cmq questo nuovo utente GGRnonsocchè non convince nemmeno me più di tanto :mumble. E' vero che in genere si tende ad essere abbastanza prevenuti verso questi "geni" dell'errore che appaiono dal nulla e che riescono a trovare centinaia di bloopers in così pocho tempo


Bravissimo, "prevenuti" e' la parola adatta!
Ad esempio hilts (che ha avuto un inizio assolutamente fulminante e ora ha rallentato) e' spuntato dal nulla, ha inserito paccate di film ed errori, non si e' mai fatto vedere sul forum ne' mi ha risposto mai a quel paio di mail che gli ho mandato (io ho sperato per parecchio tempo si trattasse di Zelig sotto mentite spoglie...^___^) .
Eppure sono tutti errori originali e per quei 2 o 3 film che ho controllato, esistenti.
Anche il tanto bistrattato Ratrovo che inserisce i tanto sospetti film non ancora arrivati in Italia alla fin fine e' criticabile sotto il punto di vista dell'esposizione, non sempre chiarissima, tuttavia non e' un copione ne' uno che inventa bloopers (al massimo e' troppo severo con cose come i colletti).
Giusto essere diffidenti, ma finora fortunatamente non ci siamo mai trovati di fronte a dei casi clamorosi. A parte l'essere mitologico che fagocitava errori dal NOSTRO sito e li risputava...sempre nel NOSTRO!



ma la corrispondenza con le pagine di muvimisteik et similia è fin troppo evidente... Bah !!

Beh, per ora parliamo di UNA pagina di muvimisteichs per UN film...a fronte di centinaia di errori inviati. Tu ne hai controllate altre? :doubt:
Ad ogni modo, gli ho scritto ieri (anche se in serata...prima non ce l'ho fatta!) spiegandogli la situazione e speriamo si faccia vivo! ^_^;

Militariamente vostro,
Sammo

Spinoza
30-11-2004, 16.53.23
Lo scrivo perché mi pare che superpanta sia utente del forum. Questo errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=28065) in Nosferatu è la traduzione del corrispondente errore in imdb (http://italian.imdb.com/title/tt0013442/goofs) ... chiedo lumi!

Spinoza
01-12-2004, 11.35.45
Avendo appena visto questo film, e avendo la cassetta ancora sottomano, posso smentire questo errore (http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=4101) : la Judd indossa per tutto il tempo una pelliccia. Casomai è Ewan McGregor che ha una giacca rossa prima e poi una grigia, ma semplicemente perché ne indossa una sopra. Il cambio avviene durante un'inquadratura in cui la Judd scappa, e McGregor ha tutto il tempo per cambiarsi la giacca.

Povero.Smeagol
03-12-2004, 20.29.22
A parte il fatto che il titolo del film non è GUERRE STELLARI ma GUERRE STELLARI - Una nuova speranza (STaR WARS - A new hope), l'errore
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=10115
potrebbe benissimo spiegarsi col fatto che "Capo Rosso" risponda: "Eccomi: Capo Rosso" (inteso "Eccomi: (sono io) Capo Rosso".

Povero.Smeagol
03-12-2004, 20.59.18
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=10128

Non credo che Tarkin sapesse che l'Imperatore Palpatine fosse un jedi!

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.03.21
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=10171

E chi l'ha detto? Magari esitevano! Non c'è mica nessuna informazione che dimostri il contrario! Mica il mondo di Star Wars è nato con le astronavi; ci saranno arrivati con un'evoluzione che magari comprendeva anche gli aerei spara-fertilizzante.

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.06.55
Questo:
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=26178

e questo:
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=10175

sono identici. Il primo va eliminato

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.12.54
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5444

Che vuol dire????:confused: :confused: :confused:

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.14.47
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5448

E allora? Mica è un errore!!!

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.16.19
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5451

Anche questa è una constatazione, non un errore!

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.17.12
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5452

Che ca... vuol dire???

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.21.44
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5454

Perchè, l'Imperatore ha proibito la costruzione di Droidi protocollari di colore bianco???

(Ma è sempre lo stesso segnalatore?)

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.24.00
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5459

Le persone si possono spostare, gli sono date le GAMBE apposta!

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.24.47
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5460

Anche questo errore incomprensibile

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.25.44
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5463

:confused:

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.34.21
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=5477

"Anche ammettendo che sia la "Forza" a guidare Luke dal Maestro Jedi o ammettendo pure che sia Yoda a guidarlo, bhé... ha una fortuna sfacciata a schiantarsi proprio a 100 m da Villa Yoda..."

Beh, se ammettiamo che è Yoda a guidarlo, la fortuna non c'entra, ma è appunto Yoda che lo guida... E comunque la fortuna non è considerata BLOOPER!!!


"Un aereo che precipita in una foresta ha un effetto"rimbalzo" sulla vegetazione, non va certo diritto come un fuso"

Ma siccome non si tratta di un aereo, ma di un'astronave...

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.37.47
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=12021

Beh, effettivamente in Star Wars LA TECNOLOGIA NON HA LIMITI!

Povero.Smeagol
05-12-2004, 18.40.46
http://www.bloopers.it/index.php?pagina=film&id_errore=8782

Potrebbe benissimo essere voluto!

Spinoza
05-12-2004, 20.55.00
Due favori:
1- se hai altre segnalazioni potresti, per favore, aprire il topic di Dicembre?
2- puoi usare l'edit e accorpare i tuoi errori, in futuro?

Grazie

Sammo
05-12-2004, 22.18.47
Originally posted by Spinoza
Due favori:
1- se hai altre segnalazioni potresti, per favore, aprire il topic di Dicembre?
2- puoi usare l'edit e accorpare i tuoi errori, in futuro?

Grazie

Mi unisco alla richiesta.
Il lavoro che svolgi e' meritorio, dal momento che le pagine dei film di Guerre Stellari hanno anche una eredita' di errori presi da altre fonti (anche tradotti) che porta a volte ad esiti alquanto infelici. Tuttavia, meglio farlo con ordine, questo lavoro, piuttosto che far moltiplicare i post mettendo in evidenza un problema che sappiamo tutti esiste.
Forse dovremmo concordare col SEli se correggere uno ad uno questi contributi(hmmm....) o semplicemente metterci d'accordo, fare in modo che uno di noi li invii come nuove (anonime...) segnalazioni col testo corretto e spazzinare cosi' il vecchiume.

Alcune segnalazioni tra l'altro potrebbero essere imprecise a causa della traduzione e non sembrare errori (o non essere errori del tutto, semplici osservazioni/curiosita'...) ma mi raccomando, controlliamole prima di spazzinarle. ;)

Broscamente vostro,
Sammo

Povero.Smeagol
06-12-2004, 12.45.59
scusate:look: