PDA

Visualizza versione completa : Herz aus Stahl



FRANZcimmero
16-02-2004, 11.28.04
chi traduce? :D
Matt? :birra:

HERZ AUS STAHL
Ein feuer brennt, tausend meilen weg
Zeigt mir den weg zum sieg
Ich reit kometen
Mein weg ist lang und schwer
Schweigen ist die schwerste last
Kaempf gegen die welt, nimm alles was es gibt
manchmal verlier auch ich
Geborn um gegen den wind zu gehn
Geborn um zu verliern
Wohin ich geh, geh ich allein
Schlag die schlacht
Leb wie du willst
Ich kenn keine not
Und keine angst vorm tod
Schlag die schlacht
Du hast die wahl
Ich hab ein herz aus stahl
Geh den weg nur vorwaerts
Lasse nichts zurueck
Es gibt nur eine chance
Die jetzt lachen und sich freun
Werden es noch sehn
Werden wie schnee vergehn
Wir werden mehr, bald ein starkes heer
Sie beugen das haupt
Ihr mut geht dahin
Dann haben wir noch mal die qual
Seht das herz aus stahl
Zu hart fuer euch
Zu hart fuer euch
Schlag die schlacht
Leb wie du willst
Ich kenn keine not
Und keine angst vorm tod
Schlag die schlacht
Du hast die wahl
Ich hab ein herz aus stahl

Wyrmslayer
16-02-2004, 11.45.04
IL CUORE DA ACCIAIO un fuoco si brucia, mille miglia via lo indica via alle comete di giri di vittoria I estrae via è lungamente e pesante fa tacere è le lotte colte più pesanti contro il mondo, prende tutto che dia a volte perda inoltre la I Geborn sopra contro l'eccedenza di Geborn del gehn del vento ugualmente troppo verliern dove la I va, vada io da solo abbia effetto sulle vite di battaglia mentre desiderate la I sapete che nessun'emergenza e nessun timore non ha effetto di morte del vorm la battaglia voi la scelta I ha un cuore verso l'esterno la stola va via soltanto fogli di andata qualche cosa parte posteriore dà a soltanto una probabilità quelle alla risata ora ed al freun esso ancora lungamente voi stessi quale il vergehn della neve noi diventano più, presto un esercito forte non piegherete la testa il vostro coraggio vada là allora averlo ancora cronometri l'agonia veda che il cuore verso l'esterno la stola troppo duro per voi troppo duro per voi avere effetto sulla battaglia in tensione come lo desiderate non conosca un'emergenza ed effetto di morte del vorm di timore la battaglia avete la scelta ho un cuore verso l'esterno la stola...

eccetera eccetera :D

FRANZcimmero
16-02-2004, 12.31.05
Originally posted by Wyrmslayer
IL CUORE DA ACCIAIO un fuoco si brucia, mille miglia via lo indica via alle comete di giri di vittoria I estrae via è lungamente e pesante fa tacere è le lotte colte più pesanti contro il mondo, prende tutto che dia a volte perda inoltre la I Geborn sopra contro l'eccedenza di Geborn del gehn del vento ugualmente troppo verliern dove la I va, vada io da solo abbia effetto sulle vite di battaglia mentre desiderate la I sapete che nessun'emergenza e nessun timore non ha effetto di morte del vorm la battaglia voi la scelta I ha un cuore verso l'esterno la stola va via soltanto fogli di andata qualche cosa parte posteriore dà a soltanto una probabilità quelle alla risata ora ed al freun esso ancora lungamente voi stessi quale il vergehn della neve noi diventano più, presto un esercito forte non piegherete la testa il vostro coraggio vada là allora averlo ancora cronometri l'agonia veda che il cuore verso l'esterno la stola troppo duro per voi troppo duro per voi avere effetto sulla battaglia in tensione come lo desiderate non conosca un'emergenza ed effetto di morte del vorm di timore la battaglia avete la scelta ho un cuore verso l'esterno la stola...

eccetera eccetera :D



:birra: :birra: :birra: :birra: :birra: :birra:

ma ha tradotto google? :D

SuperGrem
16-02-2004, 12.46.45
Originally posted by FRANZcimmero
chi traduce? :D
Matt? :birra:

Ma come CHI TRADUCE???
E' Heart Of Steel in tedesco, che ci vuole a tradurre l'originale in inglese? :D
SFATICATO! :bash:

:asd:

FRANZcimmero
16-02-2004, 12.50.56
Originally posted by SuperGrem
Ma come CHI TRADUCE???
E' Heart Of Steel in tedesco, che ci vuole a tradurre l'originale in inglese? :D
SFATICATO! :bash:

:asd:


:roll3: :roll3: :roll3:

pensavo fosse un'altra versione :angel2: :angel2:

.WarGod.
16-02-2004, 13.01.18
Ghghgh molto meglio in inglese... la versione in tedesco ce l'ho su un Best Of... ma non mi prende, eppure adoro il germanico idioma :D
Heart of Steel Rulez!!! :cool: :cool: :cool:

FRANZcimmero
16-02-2004, 13.10.58
Originally posted by .WarGod.
Ghghgh molto meglio in inglese... la versione in tedesco ce l'ho su un Best Of... ma non mi prende, eppure adoro il germanico idioma :D
Heart of Steel Rulez!!! :cool: :cool: :cool:

The hell of steel l'ho appena comprato, ma non l'ho sentito xchè impegnato, pensavo che 'sta song fosse un inedito in tedesco omaggio ai fans crucchi :D :p :birra:

Wyrmslayer
16-02-2004, 13.26.38
Originally posted by FRANZcimmero
:birra: :birra: :birra: :birra: :birra: :birra:

ma ha tradotto google? :D

Altavista :asd:

FRANZcimmero
16-02-2004, 14.03.23
Originally posted by Wyrmslayer
Altavista :asd:


ancora peggio :D


p.s. un volta m'ha tradotto Spear (lancia) da una pagina blizzard come "germoglio"


:roll3: :roll3: :roll3: